来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
entonces no les entretengo.
dan wil ek u nie ophou nie.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
no nos vale.
nie vir ons nie.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- ¿entonces no es cosa tuya? - no.
dus, jy het dit nie gedoen nie?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
no nos han llamado.
hulle het ons nie opgeroep.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ellos no nos conocen.
hulle ken ons nie.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
entonces no valió mucho la pena, ¿verdad?
dit was dit eintlik nie die moeite werd, is dit nie?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
entonces, ¿no crees que encontremos nada para el ministro?
dink jy nie ons gaan iets kry vir die minister nie?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
entonces me dijo el pueblo: --¿no nos dirás qué significan para nosotros estas cosas que tú haces
en die mense het vir my gesê: sal u ons nie te kenne gee wat dit vir ons beteken dat u so maak nie?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
¿por qué no nos quedamos aquí por unos días?
ek is bang
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
entonces no se cerrarán los ojos de los que ven, y los oídos de los que oyen estarán atentos
dan sal nie meer verblind wees die oë van die wat sien nie; en die ore van hulle wat hoor, sal luister;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si no nos hubiéramos detenido, ahora ya habríamos vuelto dos veces
ja, as ons nie getalm het nie, waarlik dan was ons nou al twee maal terug.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
así no nos apartaremos de ti; nos darás vida, e invocaremos tu nombre
laat u hand wees oor die man van u regterhand, oor die menseseun wat u vir uself grootgemaak het.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
que tengas sentido de la moralidad y nosotros no, nos da una ventaja evolutiva.
die feit dat jy beskik oor moreel besef en ons nie, gee ons 'n evolusionêre voordeel.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
¡predican costumbres que no nos es lícito recibir ni practicar, pues somos romanos
en hulle verkondig sedes wat vir ons nie geoorloof is om aan te neem of na te volg nie, omdat ons romeine is.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ve al huerto a por tomates con jojo, no nos quedan, ¿verdad?
germain gaan help jojo om 'n paar tamaties te pluk.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
jehovah nuestro dios esté con nosotros, como estuvo con nuestros padres; no nos desampare ni nos deje
mag die here onse god met ons wees soos hy met ons vaders gewees het; mag hy ons nie verlaat en ons nie verwerp nie--
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
no nos cansemos, pues, de hacer el bien; porque a su tiempo cosecharemos, si no desmayamos
en laat ons nie moeg word om goed te doen nie, want op die regte tyd sal ons maai as ons nie verslap nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ellos respondieron: --no nos has defraudado ni nos has oprimido, ni has tomado nada de mano de nadie
en hulle antwoord: u het ons nie verdruk of ons hard behandel nie en uit niemand se hand iets aangeneem nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y puesto que somos mantenidos por el palacio, no nos parece correcto ver la deshonra del rey. por eso hemos enviado para hacerlo saber al rey
aangesien ons nou die sout van die paleis geëet het en dit ons nie pas om die smaad van die koning aan te sien nie, daarom stuur ons en laat die koning weet,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y cuando los hijos de tu pueblo te pregunten: '¿no nos enseñarás qué significan para ti estas cosas?'
en as die kinders van jou volk met jou spreek en sê: sal u ons nie te kenne gee wat u met hierdie dinge bedoel nie?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: