来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
te doy un libro.
sana bir kitap veriyorum.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
te doy un día para pensártelo.
düşünmen için sana bir gün mühlet vereceğim.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
os doy las gracias en nombre de mi hijo.
oğlumun adına size teşekkür ederim.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
te doy mi palabra de que dejaré de fumar.
sigara içmeyi bırakacağıma söz veriyorum.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
doy gracias a mi dios cada vez que me acuerdo de vosotros
sizi hatırladıkça tanrıma şükrediyorum.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
no abandonéis mi instrucción, porque yo os doy buena enseñanza
ayrılmayın öğrettiğimden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dijo: «yo doy la vida y doy a muerte».
"ben de yaşatır, öldürürüm" dedi.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
doy gracias siempre a mi dios, haciendo mención de ti en mis oraciones
rab İsaya olan imanını ve bütün kutsallara beslediğin sevgiyi duydukça dualarımda seni anıyor, tanrıma sürekli şükrediyorum.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
¡coge, pues, lo que te doy y sé de los agradecidos!»
sana verdiklerimi al ve şükredenlerden ol."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
doy gracias a dios que no bauticé a ninguno de vosotros, sino a crispo y a gayo
hiç kimse benim adımla vaftiz edildiğinizi söylemesin diye krispusla gayustan başka hiçbirinizi vaftiz etmediğim için tanrıya şükrediyorum.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
porque yo les doy testimonio de que tienen celo por dios, pero no de acuerdo con un conocimiento pleno
onlara ilişkin tanıklık ederim ki, tanrı için gayretlidirler; ama bu bilinçli bir gayret değildir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
¿no veis que doy la medida justa y que soy el mejor de los hospederos?
eğer onu getirmezseniz, o zaman, ne bir ölçek olsun zahire bekleyin, ne de yanıma yaklaşın!”
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
porque doy testimonio de él, de que tiene gran celo por vosotros, por los de laodicea y por los de hierápolis
gerek sizin gerekse laodikya ve hierapolistekiler için çok emek verdiğine tanıklık ederim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
doy gracias al que me fortaleció, a cristo jesús nuestro señor, porque me tuvo por fiel al ponerme en el ministerio
beni güçlendiren rabbimiz mesih İsaya şükrederim. Çünkü beni güvenilir sayarak hizmetine aldı.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
el mundo no puede aborreceros a vosotros; pero a mí me aborrece porque yo doy testimonio de él, que sus obras son malas
dünya sizden nefret edemez, ama benden nefret ediyor. Çünkü yaptıklarının kötü olduğuna tanıklık ediyorum.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
(salmo de david) te doy gracias con todo mi corazón; delante de los dioses te cantaré salmos
İlahlar önünde seni ilahilerle överim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"cuando hayáis entrado en la tierra de canaán, la cual yo os doy en posesión, si pongo una mancha de lepra en alguna casa de la tierra de vuestra posesión
‹‹size mülk olarak vereceğim kenan ülkesine gittiğiniz zaman, ülkenizdeki bir eve küf hastalığı gönderirsem,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
de todas formas, si consideramos el ahorro de baterías -en especial el hecho de que la cámara sea 3 veces más ahorrativa al usar el visor - me doy cuenta que sus ventajas no deben pasarse por alto.
bununla beraber, güç tasarrufunu dikkate alırsanız optik vizörün varlığının sağladığı katkıyı daha iyi fark edebilirsiniz.
最后更新: 2010-06-03
使用频率: 1
质量: