您搜索了: guardaban (西班牙语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Cebuano

信息

Spanish

guardaban

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

宿务语

信息

西班牙语

y sentados, le guardaban allí

宿务语

ug unya nanglingkod sila aron sa pagbantay kaniya didto.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

veía a los traidores y me disgustaba, porque no guardaban tu palabra

宿务语

nakita ko ang mga mabudhion, ug nasubo ako, tungod kay sila wala managbantay sa imong pulong.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

había pastores en aquella región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño

宿务语

ug niadtong dapita may mga magbalantay sa mga karnero didto sa sibsibanan, nga nanagtukaw sa kagabhion sa pagbantay sa ilang mga hayop.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en columna de nube hablaba con ellos; y ellos guardaban sus testimonios y el estatuto que les había dado

宿务语

siya misulti kanila diha sa haligi nga panganod: nanagbantay sila sa iyang mga pagpamatuod, ug sa kabalaoran nga iyang gihatag kanila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pero sus asechanzas fueron conocidas por saulo. y guardaban aun las puertas de la ciudad de día y de noche para matarle

宿务语

apan ang ilang laraw nahibaloan ni saulo. sa adlaw ug sa gabii ang mga pultahan sa siyudad ilang gibantayan aron unta sa pagpatay kaniya;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

algunos de ellos estaban encargados de los utensilios para el culto, los cuales eran contados cuando los guardaban y contados cuando los sacaban

宿务语

ug dihay uban kanila nga may katungdanan sa pagbantay sa mga sudlanan nga galamiton; kay inihap kini nga igasulod ug inihap nga igapagula.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando la nube se detenía muchos días sobre el tabernáculo, los hijos de israel guardaban la ordenanza de jehovah y no se ponían en marcha

宿务语

ug sa diha nga ang panganod mohunong sa ibabaw sa tabernaculo sa daghang mga adlaw, nan ang mga anak sa israel magabantay sa sugo ni jehova, ug dili managpanlakaw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en lugar de ellos, el rey roboam hizo escudos de bronce y los entregó a la custodia de los jefes de la escolta, que guardaban la entrada de la casa del rey

宿务语

ug si hari roboam naghimo ug mga taming nga tumbaga nga ilis niana, ug gitugyan sila sa mga kamot sa mga capitan sa magbalantay, nga nagbantay sa pultahan sa balay sa hari.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de los hijos de benjamín, hermanos de saúl, 3.000, pues hasta aquel tiempo la mayor parte de ellos guardaban fidelidad a la casa de saúl

宿务语

ug sa mga anak sa benjamin, ang kaigsoonan ni saul, tolo ka libo: kay hangtud niini ang labing daku nga bahin kanila mingpasakup sa balay ni saul.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y sucedía que cuando veían que había mucho dinero en el cofre, el escriba del rey y el sumo sacerdote iban y contaban el dinero que se hallaba en la casa de jehovah, y lo guardaban en bolsas

宿务语

ug mao kadto sa pagkakita nila nga may daghang salapi sa kahon, nga ang kalihim sa hari ug ang labawng sacerdote ming-anha, ug ilang gibutang sa mga sako ug giihap ang salapi nga nakita didto sa balay ni jehova.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y cuando el centurión y los que con él guardaban a jesús vieron el terremoto y las cosas que habían sucedido, temieron en gran manera y dijeron: --¡verdaderamente éste era hijo de dios

宿务语

ug sa diha nga ang kapitan ug ang iyang mga kauban nga nagbantay kang jesus, nakakita sa linog ug sa mga butang nga nagkahitabo, sila nangahadlok pag-ayo ug miingon, "sa pagkatinuod kini siya anak sa dios!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

el sacerdote joyada tomó un cofre, le hizo una abertura en la tapa y lo puso junto al altar, a la derecha, según uno entra en la casa de jehovah. los sacerdotes que guardaban la puerta depositaban en él todo el dinero que era llevado a la casa de jehovah

宿务语

apan ang sacerdote nga si joiada mikuha ug usa ka kahon, ug gilungagan ang taklub niini, ug gibutang kini tupad sa halaran, sa too nga kiliran niadtong mosulod ngadto sa balay ni jehova: ug ang mga sacerdote nga nanagbantay sa pultahan nagbutang didto sa sulod ug salapi nga nadala ngadto sa balay ni jehova.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y todos los que las oían las guardaban en sus corazones, diciendo: --pues, ¿quién será este niño? porque ciertamente la mano del señor estaba con él

宿务语

ug ang tanang nakadungog niini nagtipig niini sa sulod sa ilang mga kasingkasing, ug nanag-ingon, "maunsa man kaha diay kining bataa?" kay ang kamot sa ginoo diha uban kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

y le había preparado una gran cámara en la que antes guardaban las ofrendas vegetales, el incienso, los utensilios, el diezmo del grano, del vino nuevo y del aceite--que estaban asignados a los levitas, a los cantores y a los porteros-- y la ofrenda para los sacerdotes

宿务语

nakaandam alang kaniya ug usa ka dakung lawak, diin kaniadto ilang gibutang ang mga halad-nga-kalan-on, ang incienso, ug ang mga sudlanan, ug ang mga ikapulo sa trigo, ang bagong vino, ug ang lana, nga gihatag pinaagi sa mga sugo sa mga levihanon, ug sa mga mag-aawit, ug sa mga magbalantay sa pultahan; ug sa mga halad-nga-binayaw alang sa mga sacerdote.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,787,710,390 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認