来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
altar
מזבח (פירושונים)
最后更新: 2015-06-06 使用频率: 4 质量: 参考: Wikipedia
después le quitará todo el sebo y lo hará arder sobre el altar
ואת כל חלבו ירים ממנו והקטיר המזבחה׃
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
el altar del holocausto con todos sus utensilios y la fuente con su base
ואת מזבח העלה ואת כל כליו ואת הכיר ואת כנו׃
de modo que el agua corría alrededor del altar y llenó también la zanja
וילכו המים סביב למזבח וגם את התעלה מלא מים׃
allí levantó un altar y llamó su nombre el-elohei-israel
ויצב שם מזבח ויקרא לו אל אלהי ישראל׃
balac hizo como le dijo balaam, y ofreció un toro y un carnero en cada altar
ויעש בלק כאשר אמר בלעם ויעל פר ואיל במזבח׃
colocarás la fuente entre el tabernáculo de reunión y el altar, y pondrás agua en ella
ונתת את הכיר בין אהל מועד ובין המזבח ונתת שם מים׃
"harás asimismo un altar para quemar incienso. lo harás de madera de acacia
ועשית מזבח מקטר קטרת עצי שטים תעשה אתו׃
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
"el sacerdote tomará la canasta de tu mano y la pondrá delante del altar de jehovah tu dios
ולקח הכהן הטנא מידך והניחו לפני מזבח יהוה אלהיך׃
"esto es lo que ofrecerás sobre el altar cada día, continuamente: dos corderos de un año
וזה אשר תעשה על המזבח כבשים בני שנה שנים ליום תמיד׃
"después pondrás el altar del holocausto delante de la entrada de la morada, el tabernáculo de reunión
ונתתה את מזבח העלה לפני פתח משכן אהל מועד׃
considerad al israel según la carne: los que comen de los sacrificios, ¿no participan del altar
ראו את ישראל לפי הבשר הלא אכלי הזבחים חברי המזבח המה׃
deja tu ofrenda allí delante del altar, y ve, reconcíliate primero con tu hermano, y entonces vuelve y ofrece tu ofrenda
עזוב תעזב שם את קרבנך לפני המזבח וקדם ללכת לכפר פני אחיך ואחרי כן בוא הקרב את קרבנך׃
al ver esto, aarón edificó un altar delante del becerro y pregonó diciendo: --¡mañana habrá fiesta para jehovah
וירא אהרן ויבן מזבח לפניו ויקרא אהרן ויאמר חג ליהוה מחר׃
y oí al altar decir: "¡ciertamente, oh señor dios todopoderoso, tus juicios son verdaderos y justos!
ואשמע את המזבח אמר אמנם כן יהוה אלהים צבאות אמת וצדק משפטיך׃
"harás un altar de madera de acacia. será cuadrado, de 5 codos de largo, de 5 codos de ancho y de 3 codos de alto
ועשית את המזבח עצי שטים חמש אמות ארך וחמש אמות רחב רבוע יהיה המזבח ושלש אמות קמתו׃
aquel día gedeón fue llamado jerobaal, que quiere decir: "que baal contienda con él", por cuanto derribó su altar
ויקרא לו ביום ההוא ירבעל לאמר ירב בו הבעל כי נתץ את מזבחו׃
ciertamente derribaréis sus altares, romperéis sus imágenes y eliminaréis sus árboles rituales de asera
כי את מזבחתם תתצון ואת מצבתם תשברון ואת אשריו תכרתון׃