您搜索了: sistema de giros (西班牙语 - 希腊语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

希腊语

信息

西班牙语

sistema de

希腊语

5

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

sistema de red

希腊语

Σύστημα δικτύου

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sistema de camellones

希腊语

μέθοδος των σειραδιών

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

sistema de mantenimiento;

希腊语

σύστημα συντήρησης·

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

bloquear contador de giros:

希腊语

& Πλήθος εναλλαγών κλειδώματος:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

número de “ giros” y “ clicks”

希腊语

Αντιστοιχούσα δόση (εκατομμύρια ΔΜ)

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

西班牙语

el reglamento financiero establece también las modalidades de giros.

希腊语

Δεσμεύεται με την υπο­χρέωση αυτή.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

sistemas de pabx

希腊语

Συστήματα αυτόματων τηλεφωνικών κέντρων

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

sistemas de acuíferos

希腊语

Συστήματα υδροφόρων οριζόντων

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

por ejemplo, para el ejercicio de giros a poca velocidad se puede aprovechar el slalom o el ocho del apartado 4, o preparar otras figuras.

希腊语

Προγενέστερε γνώσει οτοσικλετιστή

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

en fin, en lo referente a los presupuestos suplementarios, el consejo estimó que los objetivos buscados podrían ser alcanzados mejor por medio de giros de créditos.

希腊语

'Αντίθε­τα, ό κ. fernand herman (ΕΛΚ/Β) υποστήριξε Ött έπρεπε νά δοθεί χρόνος γιά νά υποβληθούν συνεκτικές τροπολογίες γιά τήν επίτευξη τής ανα­γκαίας ομοφωνίας, προκειμένου ή οδηγία vrede­ling νά γίνει αποδεκτή.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

el subsidio por ser demandante de empleo se abona semanalmente mediante transferencia electrónica a la cuenta bancaria del beneciario, por cheque o por medio de giros canjeables en cualquier ocina de correos.

希腊语

Εάν έχετε καταβάλει piραγατικέ piλήρει εισφορέ κοινωνική ασφάλιση piριν αpiό το 1953, δικαιούστε ειδική κύρια σύνταξη (ανταpiοδοτικού χαρακτήρα) ειωένη κατά 50%.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

ciones estipuladas, se abona por medio de una cartilla de giros postales canjeables cada semana en cualquier oci-na postal si se reside en irlanda o bien por transferencia bancaria.

希腊语

• το εpiίδοα ονογονεϊκή οικογένεια (one parent family payment), όταν υpiάρχει τέκνο το οpiοίο piληροί τι αpiαιτούενε piροϋpiοθέσει, τέκνου, και

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

el subsidio por incapacidad laboral y las prestaciones dirigidas a adultos y a todos los niños que cumplan las condiciones necesarias se abonan semanalmente por medio de una transferencia electrónica a una cuenta bancaria, por cheque postal o por medio de una cartilla de giros postales canjeables por dinero en la ocina postal local.

希腊语

Εάν ζείτε σε άλλο κράτο έλο τη Ευρωpiαϊκή Ένωση, piορεί να λαβάνετε το εpiίδοα ανικανότητα, εφόσον η τελευταία ασφαλιστική piερίοδό σα συpiληρώθηκε στην Ιρλανδία.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

el objetivo de la cff, al tomar el control de gir, es permitirle racionalizar sus actividades en francia.

希腊语

Τα μέλη της taa επέβαλαν πολύ υψηλές αυξήσεις τιμών το 1993 και το 1994.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

el elevado número de desplazamientos, junto con el continuo montaje y desmontaje de las instalaciones, obliga a trabajar muy duramente durante la temporada de giras.

希腊语

Στο συνδικάτο αυτό εκπροσωπούνται όλα τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης και οι χώρες ΕΖΕΣ.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

en la temporada de giras, asisten a una escuela cercana a la feria o al circo, con lo cual su escolarización es muy inegular y se realiza en varias escuelas.

希腊语

Ως αποτέλεσμα, η φοίτηση τους κατά την εποχή των μετακινήσεων είναι ιδιαίτερα ακανόνιστη και φοιτούν σε διάφορα σχολεία.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

a este respecto , la población informadora de referencia incluirá a los siguientes agentes informadores : a ) personas físicas y jurídicas residentes en un estado miembro e incluidas en el sector « sociedades financieras » según se define en el sec 95 ; b ) las oficinas de giros postales residentes en un estado miembro ;

希腊语

Ως προς το σημείο αυτό , ο πληθυσμός αναφοράς παροχής στοιχείων περιλαμßάνει τις ακόλουθες μονάδες παροχής στοιχείων : α ) νομικά και φυσικά πρόσωπα που έχουν κατοικία σε κράτος μέλος και εμπίπτουν στον τομέα « χρηματοδοτικές εταιρείες » , όπως αυτός ορίζεται στο ΕΣΛ 95· ß ) γραφεία ταχυδρομικών επιταγών που έχουν κατοικία σε κράτος μέλος· γ ) νομικά και φυσικά πρόσωπα που έχουν κατοικία σε κράτος μέλος , στο ßαθμό που κατέχουν διασυνοριακές θέσεις ή εκτελούν διασυνοριακές συναλλαγές· δ ) νομικά και φυσικά πρόσωπα που έχουν κατοικία σε κράτος μέλος , στο ßαθμό που έχουν εκδώσει τίτλους ή ηλεκτρονικό χρήμα· ε ) νομικά και φυσικά πρόσωπα που έχουν κατοικία σε συμμετέχον κράτος μέλος , στο ßαθμό που κατέχουν χρηματοπιστωτικές θέσεις έναντι κατοίκων άλλων συμμετεχόντων κρατών μελών ή εκτελούν χρηματοπιστωτικές συναλλαγές με κατοίκους άλλων συμμετεχόντων κρατών μελών .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
8,899,334,018 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認