来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en el salón del au...
auf dem pariser aut...
最后更新: 2011-04-14
使用频率: 2
质量:
hay algo en el aire
es liegt was in der luft
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
%d usuarios en el salón de chat
%d benutzer befinden sich im chatraum
最后更新: 2013-09-15
使用频率: 1
质量:
tengo algo en el ojo.
ich habe etwas im auge.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
enseguida me refugié en el salón de oraciones.
die rettungsarbeiter warfen mehrmals wasser hinunter.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
distribución de los escaños en el salón de sesiones
sitzordnung im sitzungssaal
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ponga algo en el espacio vacío
platzieren sie etwas auf dem leeren platz
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 3
质量:
12) distribución de los escaños en el salón de sesiones.
12. sitzordnung im plenarsaal (art. 28)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
-¿por qué no me ha dirigido la palabra en el salón?
»weshalb kamen sie im zimmer nicht, um mit mir zu sprechen?«
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
en el salón azul, puede disfrutar de un banquete de bodas.
das hochzeitsmahl können sie sich im blauen salon schmecken lassen.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
ponga algo en el hueco vacío del tablero
legen sie etwas auf den leeren platz auf dem spieltisch
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 3
质量:
a este respecto, he oído opiniones muy diversas en el curso del debate.
es geht um eine sache, die frau pollack vorhin angesprochen hat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
%d usuarios en el salón de chat, el tema del día es: %s
%d benutzer im chatraum. das thema lautet: %s
最后更新: 2013-09-15
使用频率: 1
质量:
aún queda algo en el frasco, aunque no lo vea.
es kann jedoch ein kleiner rest in der flasche verbleiben, auch wenn sie diesen nicht sehen können.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
al entrar en el salón hallé a diana mirando por la ventana, muy pensativa.
als ich wieder in das wohnzimmer trat, fand ich diana am fenster stehend; sie schien in trübes sinnen versunken.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
en 1976,expuso en el salón internacionalde arte contemporáneo en el grand palais de parís.
1976 teilnahme ander internationalen ausstellungzeitgenössischer kunst im grand palais in paris.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
constitución de los grupos politicos diputados no inscritos distribución de los escaños en el salón de sesiones
bildung der fraktionen fraktionslose mitglieder sitzordnung
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el permanecía con el abrigo puesto, buscándose algo en el bolsillo.
er stand da, ohne den Überzieher abzulegen, und zog gerade etwas aus der tasche.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
-no: quédese un momento y dígame lo que estaban haciendo en el salón los invitados.
»nein, verweilen sie noch einen augenblick, um mir zu erzählen, was meine gäste im salontreiben.«
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
la gente, según he oído en el campo, aspira a un gobierno que no esté formado por ladrones.
wie ich es in den kampagnen gehört habe, wünschen sich die leute eine regierung, die sich nicht aus dieben zusammensetzt.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 2
质量: