来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
baget bozzo de la eutopa de los años noventa».
baget bozzo verschieden sind, ergänzen wir uns doch immer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el colega baget bozzo se refiere claramente a este tema en su dictamen.
kollege baget bozzo hat in seinem bericht deutlich darauf hingewiesen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deseo manifestai mi agtadecimiento poi el panteamiento que el sr. baget bozzo ha dado a su dictamen.
meine schlußfolgerung läßt sich kurz fassen: sorgen sie für gute politik, und ich werde für gute information sorgen!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el dictamen de mi comisión debe consideiaise en estrecha relación con el dictamen baget bozzo de nuestra comisión de información.
der präsident. - nach der tagesordnung folgt die ge meinsame aussprache über zwei berichte:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
baget bozzo a impulsar la marcha hacia la democracia de los países que aún no han emprendido este camino con suficiente decisión.
anwendung einer gemeinsamen außen- und sicherheitspolitik, zu einem dynamischen verfahren internationaler geltung führen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
relaciones ce-japón — informe (doc. a3160/92) del sr. baget bozzo
auch bei den bürgern gibt es ein sehr großes interesse an alternativen heilmethoden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
baget bozzo no ha hablado de este tema en su inteivención orai, pero, en su dictamen, ha salpicado las consideraciones técnicas de consideíaciones ideológicas.
in seiner wortmeldung hat herr baget bozzo nicht davon gesprochen, aber in seinem bericht hat er ideologische betrachtungen mit seinen technischen erläuterungen verflochten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
baget bozzo, en nombre de la comisiÓn de juventud, cultura, educaciÓn, informaciÓn y deporte, sobre la polÍtica informativa de la comunidad europea
da diese Änderungsanträge durchweg vom gleichen verfasser stammen und die mehrheit sehr eindeutig ist: könnte herr gauthier sie nicht zurückziehen?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a esta exigencia, en veidad, no ha hecho justicia el dictamen baget bozzo y no se la podía hacer. y no es un reproche al sr. baget bozzo.
diesem anspruch ist nun in der tat der bericht baget bozzo nicht gerecht geworden, und - ich mache herrn baget bozzo keinen vor wurf - er konnte es auch nicht werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
baget bozzo (s), ponente. — (it) me remito en todo a lo que decide la asamblea.
schwalbahoth (arc). die einigkeit in diesem haus in der sache sri lanka freut uns natürlich auch, denn die menschen in sri lanka brauchen frieden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es sin duda lo que el capitán haddock, el petsonaje del dibujante heigé, llamaría el aspecto «bachibuzuk» del dictamen del sr. baget bozzo.
bøgh würde der zeichner der comic strips „tim und strappi", hergé, wohl den „maghrebinischen aspekt" des berichts baget bozzo nennen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
al maigen de ello, señor presidente, me centraré en los puntos fundamentales sobie los que queiía llamai la atención de esta asamblea, en relación, fundamental mente, con el dictamen baget bozzo.
daneben, herr präsident, werde ich mich auf die grundlegenden punkte konzentrieren, auf die ich das hohe haus, hauptsächlich im zusammenhang mit dem bericht von herrn baget bozzo, hinweisen möchte.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
inclu so si es comprensible el deseo de muchos de poder enorgullecerse de un hombre que resumió en sí, como diría nuestro amigo baget bozzo, virtudes y fortuna, pero no es lo mismo el caso de negar lo que desde el punto de vista histórico aparece como indiscutible.
letzteres hat monat für monat in seiner überwiegenden mehrheit unablässig den rechtsstaat, rechtlich einwandfreie verfahren, klarheit, transparenz, eine dialektik verteidigt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
al parecer, los miembros del ppe son cristianos, pero están ausentes, salvo uno o dos, para confirmar la regla. entre mis amigos socialistas se halla en esta sala gianni baget bozzo, que es socialista, cristiano, católico, cura, sacerdote, etc. bueno, pero está solo.
effiziente europäische kooperationsprogramme sind vor allem auf bilateraler ebene bereits durchgeführt worden und laufen auch weiterhin.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: