来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
las autoridades francesas explicaron que las acciones no beneficiarán a empresas particulares, que la publicidad no menospreciará los otros productos comunitarios y que no presentará ninguna comparación desfavorable invocando el origen nacional de los productos.
die französischen behörden haben erklärt, dass die maßnahmen nicht bestimmten unternehmen zugute kommen sollen, dass keine diskriminierende werbung gegenüber anderen gemeinschaftserzeugnissen betrieben und keine unfairen vergleiche angestellt werden sollen, bei denen der nationale ursprung der erzeugnisse in den vordergrund gestellt wird.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
"nadie puede servir a dos señores; porque aborrecerá al uno y amará al otro, o se dedicará al uno y menospreciará al otro. no podéis servir a dios y a las riquezas
niemand kann zwei herren dienen: entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird dem einen anhangen und den andern verachten. ihr könnt nicht gott dienen und dem mammon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
las diferencias son de hecho marginales para poder hablar de dos cámaras totalmente diferentes, y no queremos de ninguna manera menospreciar las grandes cualidades de la p1, pero con ambas cámaras una al lado de la otra, ¿por qué optar por la p1?
damit wollen wir die qualität der p1 nicht heruntermachen, aber wenn man beide kameras nebeneinander hält, sollte man sich doch nicht mehr so schnell für eine p1 entscheiden?
最后更新: 2010-06-05
使用频率: 1
质量: