来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
he visto donde habitan.
ho visto dove vagano questi spiriti.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
uds. los que habitan en el.
che da millenni l'uomo aspetta con timore sta per..., giungere a liberare l'umanità dal giogo della tua fede, ii ventuno dicembre duemiladodici , è alle porte.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
en la mayoría habitan franceses.
almeno la meta' sono abitate da gente strana.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
todos los seres habitan en vos.
siete tutt'uno con ogni essere vivente.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
y las plagas del mundo lo habitan.
e i parassiti del mondo lo abitano -
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
"en el mundo y cuantos lo habitan.
"l'universo e i suoi abitanti.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
creo en este mundo y en las criaturas que lo habitan.
credo in questo mondo e nelle creature che lo abitano.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
aquellos que habitan en nosotros, son a su vez habitados.
chi ci abita è abitato a sua volta.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
está diciendo que me habitan distintas personas, ¿verdad?
ok, quindi quello che mi sta dicendo e' che ho tutte queste diverse persone che vivono dentro di me, giusto?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
aquí solo habitan serpientes de cascabel y viejos malolientes como yo.
È solo la tana di un vecchio rimbambito come me.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
"los que habitan en la tierra de sombras de muerte",
"quelli che abitano la terra dell'ombra della morte, "
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hoy en día, más de seis mil millones habitan nuestro frágil planeta.
oggi, oltre sei miliardi affollano il nostro fragile pianeta
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
lista de aves que habitan cerca de las aves de corral [5]
elenco dei volatili che vivono in prossimità del pollame domestico [5]
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
- ¿los que habitan en el lago? - sí, los llamados apachá.
sì, quello degli epecshare:
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
apártese" yo estoy cansado de esta habitación y todos los que la habitan.
allontanarsi lo sono stanco di questa stanza e di tutti voi.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
en el mundo del engaño los espías habitan, la verdad adquiere un poder peculiar.
nel mondo dell'inganno in cui vivono le spie, la verita' assume uno strano potere.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
digamos que les arranco la caballera a todas las personas benditas que habitan bajo este techo.
mettiamo che prenda gli scalpi di ogni anima vivente sotto questo tetto.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
aquí habitan 1.400 especies de peces y una cuarta parte de todas las especies marinas.
qui vivono 1400 specie di pesci e un quarto di tutte le specie marine.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
"soy de la atlántida, esa tierra bajo el mar "donde habitan los calamares gigantes,
"da atlantide, il paese sepolto dalle acque, dove il polpo gigante nuota con grazia,
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
en el más verde de los valles que habitan ángeles benéficos, erguíase un palacio lleno de majestad y hermosura.
nella piu' verde delle nostre valli, visitatadabuoniangeli, un tempo un palazzo bello e solenne, alzava la sua fronte.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量: