您搜索了: ha nacido y crecerá feliz (西班牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Latin

信息

Spanish

ha nacido y crecerá feliz

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

Él ha nacido

拉丁语

natus est victoria

最后更新: 2022-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

西班牙语

jesús ha nacido

拉丁语

最后更新: 2024-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ha nacido el salvador

拉丁语

christum salvatorem domino natus

最后更新: 2020-11-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ha nacido el salvador el mesias el señor

拉丁语

ha nacido el mesias

最后更新: 2023-08-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

he aquí, en maldad he nacido, y en pecado me concibió mi madre

拉丁语

dilexisti malitiam super benignitatem iniquitatem magis quam loqui aequitatem diapsalm

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

amados, amémonos unos a otros, porque el amor es de dios. y todo aquel que ama ha nacido de dios y conoce a dios

拉丁语

carissimi diligamus invicem quoniam caritas ex deo est et omnis qui diligit ex deo natus est et cognoscit deu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

que hoy, en la ciudad de david, os ha nacido un salvador, que es cristo el señor

拉丁语

quia natus est vobis hodie salvator qui est christus dominus in civitate davi

最后更新: 2013-12-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

abraham llamó el nombre de su hijo que le había nacido, y que sara le había dado a luz, isaac

拉丁语

vocavitque abraham nomen filii sui quem genuit ei sarra isaa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

sabemos que todo aquel que ha nacido de dios no sigue pecando; más bien, aquel que fue engendrado de dios le guarda, y el maligno no le toca

拉丁语

scimus quoniam omnis qui natus est ex deo non peccat sed generatio dei conservat eum et malignus non tangit eu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

pero consideré que mejor que ambos es el que aún no ha nacido, que no ha visto las malas obras que se hacen debajo del sol

拉丁语

et feliciorem utroque iudicavi qui necdum natus est nec vidit mala quae sub sole fiun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

preguntando: --¿dónde está el rey de los judíos, que ha nacido? porque hemos visto su estrella en el oriente y hemos venido para adorarle

拉丁语

dicentes ubi est qui natus est rex iudaeorum vidimus enim stellam eius in oriente et venimus adorare eu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el viento sopla de donde quiere, y oyes su sonido; pero no sabes ni de dónde viene ni a dónde va. así es todo aquel que ha nacido del espíritu

拉丁语

spiritus ubi vult spirat et vocem eius audis sed non scis unde veniat et quo vadat sic est omnis qui natus est ex spirit

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la mujer, cuando da a luz, tiene angustia, porque ha llegado su hora. pero después que ha dado a luz un niño, ya no se acuerda del dolor, por el gozo de que ha nacido un hombre en el mundo

拉丁语

mulier cum parit tristitiam habet quia venit hora eius cum autem pepererit puerum iam non meminit pressurae propter gaudium quia natus est homo in mundu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

boaz le respondió diciendo: --ciertamente me han contado todo lo que has hecho por tu suegra después de la muerte de tu marido, y que has dejado a tu padre, a tu madre y la tierra donde has nacido, y has venido a un pueblo que no conociste previamente

拉丁语

cui ille respondit nuntiata sunt mihi omnia quae feceris socrui tuae post mortem viri tui et quod dereliqueris parentes tuos et terram in qua nata es et veneris ad populum quem ante nescieba

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hoy a la tierra el cielo envía un mensajero angelical, al mundo anuncia paz y alegría, cantando el himno universal. gloria a dios en el cielo (2) gloria a dios en el cielo (2) viene anunciando el nacimiento de nuestro amable redentor. llenos de agradecimiento cantemos todos con amor todos aquí vengan mortales, en un pesebre lo hallarán, al que perdona nuestros males que hoy ha nacido en belén. el mesías prometido el que cura todo mal, humilde y pobre ha nacido en una choza de belén. forman su corte unos pastores que de rodillas a sus pies, cantan alegres sus canciones para jesús, maría y josé. nochebuena, noche hermosa, de clemencia y de perdón; gloria canta el firmamento y la tierra canta amor.

拉丁语

vetus

最后更新: 2012-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,084,561 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認