来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
herir
ferir
最后更新: 2020-05-25
使用频率: 3
质量:
参考:
herir y curar;
primum non nocere:
最后更新: 2021-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
la palabra que habló jehovah al profeta jeremías, acerca de la venida de nabucodonosor, rey de babilonia, para herir la tierra de egipto
verbum quod locutus est dominus ad hieremiam prophetam super eo quod venturus esset nabuchodonosor rex babylonis et percussurus terram aegypt
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
de su boca sale una espada aguda para herir con ella a las naciones, y él las guiará con cetro de hierro. Él pisa el lagar del vino del furor y de la ira del dios todopoderoso
et de ore ipsius procedit gladius acutus ut in ipso percutiat gentes et ipse reget eos in virga ferrea et ipse calcat torcular vini furoris irae dei omnipotenti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
he aquí que vuestros ayunos son ocasión de contiendas y de riñas, para herir con el puño de perversidad. no podéis seguir ayunando como ahora, con el objeto de hacer oír vuestra voz en lo alto
ecce ad lites et contentiones ieiunatis et percutitis pugno impie nolite ieiunare sicut usque ad hanc diem ut audiatur in excelso clamor veste
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ellos tienen poder para cerrar el cielo, de modo que no caiga lluvia durante los días de su profecía; y tienen poder sobre las aguas, para convertirlas en sangre y para herir la tierra con toda plaga, cuantas veces quieran
hii habent potestatem cludendi caelum ne pluat diebus prophetiae ipsorum et potestatem habent super aquas convertendi eas in sanguinem et percutere terram omni plaga quotienscumque voluerin
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
la misma noche yo pasaré por la tierra de egipto y heriré de muerte a todo primogénito en la tierra de egipto, tanto de los hombres como del ganado. así ejecutaré actos justicieros contra todos los dioses de egipto. yo, jehovah
et transibo per terram aegypti nocte illa percutiamque omne primogenitum in terra aegypti ab homine usque ad pecus et in cunctis diis aegypti faciam iudicia ego dominu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: