您搜索了: luz en oscuridad (西班牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Latin

信息

Spanish

luz en oscuridad

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

luz en la oscuridad

拉丁语

intenebris no in venite ínter pater manducage endumaniendubispon eternum intenebris manducage intrat pater

最后更新: 2021-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la luz en la oscuridad

拉丁语

est in tenebris lumen

最后更新: 2021-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

rayo de luz en la oscuridad

拉丁语

lux radius

最后更新: 2022-08-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

somos la luz en la oscuridad

拉丁语

ego lux in tenebris

最后更新: 2021-07-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la luz en la oscuridad seras tu

拉丁语

tenebris lux mea uvi

最后更新: 2015-10-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

luz en la luna

拉丁语

lux solis

最后更新: 2020-03-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

luz en la oscurida

拉丁语

ciria vr 🖤 vivere in tenebris serve est lucem

最后更新: 2020-05-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

una luz en las tinieblas

拉丁语

lux in tenebris

最后更新: 2021-03-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

luz en el mundo y sal

拉丁语

rocas de cristo

最后更新: 2017-04-15
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

yo soy la luz en la tiniebla

拉丁语

ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulat

最后更新: 2021-05-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

luz en la oscuridadmultitudine tardas uidis

拉丁语

multitudine tardas uidisset meministis in patibulum dimittam vobis in tenebris

最后更新: 2021-07-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hemos visto la luz en tu nombre

拉丁语

in nomine tuo

最后更新: 2022-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

vimos la luz, en el nombre de su

拉丁语

in nomine satanas

最后更新: 2020-06-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

luz en la oscuridadin tenebris nonim benitez inter pater manducare etmani eternum in tenebris manduc

拉丁语

in tenebris nonim benitez inter pater manducare etmani eternum in tenebris manducare

最后更新: 2021-05-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en aquel día rugirá sobre la presa como el rugido del mar. entonces mirará hacia esta tierra, y he aquí tinieblas de tribulación. aun la luz se convertirá en oscuridad a causa de los nubarrones

拉丁语

et sonabit super eum in die illa sicut sonitus maris aspiciemus in terram et ecce tenebrae tribulationis et lux obtenebrata est in caligine eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

porque si bien en otro tiempo erais tinieblas, ahora sois luz en el señor. ¡andad como hijos de luz

拉丁语

eratis enim aliquando tenebrae nunc autem lux in domino ut filii lucis ambulat

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

y jacob dijo a josé: --el dios todopoderoso se me apareció en luz, en la tierra de canaán y me bendij

拉丁语

et ingresso ad se ait deus omnipotens apparuit mihi in luza quae est in terra chanaan benedixitque mih

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

no se podían ver unos a otros, ni nadie se movió de su lugar durante tres días. pero todos los hijos de israel tenían luz en sus moradas

拉丁语

nemo vidit fratrem suum nec movit se de loco in quo erat ubicumque autem habitabant filii israhel lux era

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

toda buena dádiva y todo don perfecto proviene de lo alto y desciende del padre de las luces, en quien no hay cambio ni sombra de variación

拉丁语

omne datum optimum et omne donum perfectum desursum est descendens a patre luminum apud quem non est transmutatio nec vicissitudinis obumbrati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

salmo 91 1 el que habita al abrigo del altísimo morará bajo la sombra del omnipotente. 2 diré yo a jehová: esperanza mía, y castillo mío; mi dios, en quien confiaré. 3 el te librará del lazo del cazador, de la peste destructora. 4 con sus plumas te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro; escudo y adarga es su verdad. 5 no temerás el terror nocturno, ni saeta que vuele de día, 6 ni pestilencia que ande en oscuridad, ni mortandad que en medio del día destruya. 7 caerán a tu lado mil, y diez mil a tu diestra; mas a ti no llegará. 8 ciertamente con tus ojos mirarás y verás la recompensa de los impíos. 9 porque has puesto a jehová, que es mi esperanza, al altísimo por tu habitación, 10 no te sobrevendrá mal, ni plaga tocará tu morada. 11 pues a sus ángeles mandará acerca de ti, que te guarden en todos tus caminos. 12 en las manos te llevarán, para que tu pie no tropiece en piedra. 13 sobre el león y el áspid pisarás; hollarás al cachorro del león y al dragón. 14 por cuanto en mí ha puesto su amor, yo también lo libraré; le pondré en alto, por cuanto ha conocido mi nombre. 15 me invocará, y yo le responderé; con él estaré yo en la angustia; lo libraré y le glorificaré. 16 lo saciaré de larga vida, y le mostraré mi salvación.

拉丁语

psalmus xci

最后更新: 2015-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,579,375 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認