您搜索了: nada es imposible (西班牙语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

nada es imposible

拉丁语

最后更新: 2021-02-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

me es imposible

拉丁语

mihi impossibile est

最后更新: 2020-02-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es imposible para nosotros

拉丁语

para dios no hay imposibles

最后更新: 2023-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es real

拉丁语

nihil verum

最后更新: 2023-09-28
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es eterno

拉丁语

quod aeternum non est, nihil est.

最后更新: 2022-03-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es tan importante

拉丁语

transferer español inglés

最后更新: 2013-08-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es para siempre.

拉丁语

nihil aeternum est.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es lo que parece

拉丁语

le enda est approratione

最后更新: 2023-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es dificil para el amante

拉丁语

ciuitates ab hostium exercitu oppugnabuntur.

最后更新: 2021-12-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es verdad, todo esta permitido

拉丁语

nihil verum est, omnia licet

最后更新: 2021-09-10
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es superior a la obra de dios

拉丁语

«non omnis certitudo de veritatibus fidei potest sumi ex sacra scriptura»

最后更新: 2023-01-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es querido si antes no es conocido

拉丁语

nihil volitum nisi praecognitum

最后更新: 2021-04-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es lo que necesita el que todo lo tiene

拉丁语

spanish translator latina

最后更新: 2013-03-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es difícil para el que quiere y ama a dios

拉丁语

nihil difficile volenti et amantivus deus

最后更新: 2021-09-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es más divino en el hombre que la razón.

拉丁语

nihil est in homine divinius ratione.

最后更新: 2020-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

jesús los miró y les dijo: --para los hombres esto es imposible, pero para dios todo es posible

拉丁语

aspiciens autem iesus dixit illis apud homines hoc inpossibile est apud deum autem omnia possibilia sun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

dijo a sus discípulos: --es imposible que no vengan tropiezos; pero, ¡ay de aquel que los ocasione

拉丁语

et ad discipulos suos ait inpossibile est ut non veniant scandala vae autem illi per quem veniun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

para que, por dos cosas inmutables en las cuales es imposible que dios mienta, tengamos un fortísimo consuelo los que hemos acudido para asirnos de la esperanza puesta por delante

拉丁语

ut per duas res inmobiles quibus inpossibile est mentiri deum fortissimum solacium habeamus qui confugimus ad tenendam propositam spe

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entonces jesús, mirándolos, les dijo: --para los hombres es imposible; pero no para dios. porque para dios todas las cosas son posibles

拉丁语

et intuens illos iesus ait apud homines inpossibile est sed non apud deum omnia enim possibilia sunt apud deu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nada es tan dificil que no se pueda conseguir con coraje: haz lo que puedas, con lo que tengas, en donde estes...

拉丁语

spanish translator latina

最后更新: 2014-02-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,522,026 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認