您搜索了: nunca te arrepientas de nada (西班牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Latin

信息

Spanish

nunca te arrepientas de nada

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

nunca te arrepientas de tus actos

拉丁语

no te olvidaré

最后更新: 2017-07-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nunca te dejare de amar

拉丁语

tu habitas in corde meo

最后更新: 2021-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nunca te busques fuera de tí

拉丁语

neque respicere extra ipsum

最后更新: 2022-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

yo nunca te fallaré

拉丁语

numquam ego te cadas

最后更新: 2023-03-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

de nada

拉丁语

tibi gratias ago pro omnibus,

最后更新: 2020-09-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nunca te des por vencido

拉丁语

los que nunca se dieron por vencidos

最后更新: 2021-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nunca te rindas, siempre adelante

拉丁语

numquam perpetuo deinceps

最后更新: 2018-02-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

vive sueña lucha nunca te rindas

拉丁语

vivamus somnium amoris pugna non deficere

最后更新: 2022-04-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

las cosas van mal pero nunca te dejaré. de amar querido mío

拉丁语

spanish english translator

最后更新: 2013-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

nunca te rindas nunca te rindas

拉丁语

spanish english translator

最后更新: 2014-03-17
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

vive sueña ama lucha nunca te rindas

拉丁语

spanish english translator

最后更新: 2013-09-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

más espartano que el hombre más valiente, no tengo miedo de nada,

拉丁语

nihil me terret quam fortissimus

最后更新: 2021-10-08
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

西班牙语

si la serpiente muerde antes de ser encantada, de nada sirve el encantador

拉丁语

si mordeat serpens in silentio nihil eo minus habet qui occulte detrahi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

pero todo esto de nada me sirve cada vez que veo al judío mardoqueo sentado junto a la puerta real

拉丁语

et cum haec omnia habeam nihil me habere puto quamdiu videro mardocheum iudaeum sedentem ante fores regia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

he aquí yo, pablo, os digo que si os dejáis circuncidar, de nada os aprovechará cristo

拉丁语

ecce ego paulus dico vobis quoniam si circumcidamini christus vobis nihil proderi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

y sucederá que cuando moab aparezca exhausto sobre el lugar alto y cuando entre a su santuario a orar, de nada le servirá

拉丁语

et erit cum apparuerit quod laboravit moab super excelsis suis ingredietur ad sancta sua ut obsecret et non valebi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

no tengo conocimiento de nada en contra mía, pero no por eso he sido justificado; pues el que me juzga es el señor

拉丁语

nihil enim mihi conscius sum sed non in hoc iustificatus sum qui autem iudicat me dominus es

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

porque no me atrevería a hablar de nada que cristo no haya hecho por medio de mí, para la obediencia de los gentiles, por palabra y obra

拉丁语

non enim audeo aliquid loqui eorum quae per me non effecit christus in oboedientiam gentium verbo et facti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el encargado de la cárcel no se preocupaba de nada de lo que estaba en sus manos, porque jehovah estaba con josé. lo que él hacía, jehovah lo prosperaba

拉丁语

nec noverat aliquid cunctis ei creditis dominus enim erat cum illo et omnia eius opera dirigeba

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

había sufrido mucho de muchos médicos y había gastado todo lo que tenía, y de nada le había aprovechado; más bien, iba de mal en peor

拉丁语

et fuerat multa perpessa a conpluribus medicis et erogaverat omnia sua nec quicquam profecerat sed magis deterius habeba

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,719,644,900 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認