来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nunca te arrepientas de tus actos
no te olvidaré
最后更新: 2017-07-11
使用频率: 1
质量:
参考:
nunca te dejare de amar
tu habitas in corde meo
最后更新: 2021-06-30
使用频率: 1
质量:
参考:
nunca te busques fuera de tí
neque respicere extra ipsum
最后更新: 2022-05-27
使用频率: 1
质量:
参考:
yo nunca te fallaré
numquam ego te cadas
最后更新: 2023-03-29
使用频率: 1
质量:
参考:
de nada
tibi gratias ago pro omnibus,
最后更新: 2020-09-26
使用频率: 1
质量:
参考:
nunca te des por vencido
los que nunca se dieron por vencidos
最后更新: 2021-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
nunca te rindas, siempre adelante
numquam perpetuo deinceps
最后更新: 2018-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
vive sueña lucha nunca te rindas
vivamus somnium amoris pugna non deficere
最后更新: 2022-04-29
使用频率: 1
质量:
参考:
las cosas van mal pero nunca te dejaré. de amar querido mío
spanish english translator
最后更新: 2013-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
nunca te rindas nunca te rindas
spanish english translator
最后更新: 2014-03-17
使用频率: 2
质量:
参考:
vive sueña ama lucha nunca te rindas
spanish english translator
最后更新: 2013-09-25
使用频率: 1
质量:
参考:
más espartano que el hombre más valiente, no tengo miedo de nada,
nihil me terret quam fortissimus
最后更新: 2021-10-08
使用频率: 6
质量:
参考:
si la serpiente muerde antes de ser encantada, de nada sirve el encantador
si mordeat serpens in silentio nihil eo minus habet qui occulte detrahi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
pero todo esto de nada me sirve cada vez que veo al judío mardoqueo sentado junto a la puerta real
et cum haec omnia habeam nihil me habere puto quamdiu videro mardocheum iudaeum sedentem ante fores regia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
he aquí yo, pablo, os digo que si os dejáis circuncidar, de nada os aprovechará cristo
ecce ego paulus dico vobis quoniam si circumcidamini christus vobis nihil proderi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
y sucederá que cuando moab aparezca exhausto sobre el lugar alto y cuando entre a su santuario a orar, de nada le servirá
et erit cum apparuerit quod laboravit moab super excelsis suis ingredietur ad sancta sua ut obsecret et non valebi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
no tengo conocimiento de nada en contra mía, pero no por eso he sido justificado; pues el que me juzga es el señor
nihil enim mihi conscius sum sed non in hoc iustificatus sum qui autem iudicat me dominus es
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
porque no me atrevería a hablar de nada que cristo no haya hecho por medio de mí, para la obediencia de los gentiles, por palabra y obra
non enim audeo aliquid loqui eorum quae per me non effecit christus in oboedientiam gentium verbo et facti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
el encargado de la cárcel no se preocupaba de nada de lo que estaba en sus manos, porque jehovah estaba con josé. lo que él hacía, jehovah lo prosperaba
nec noverat aliquid cunctis ei creditis dominus enim erat cum illo et omnia eius opera dirigeba
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
había sufrido mucho de muchos médicos y había gastado todo lo que tenía, y de nada le había aprovechado; más bien, iba de mal en peor
et fuerat multa perpessa a conpluribus medicis et erogaverat omnia sua nec quicquam profecerat sed magis deterius habeba
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: