您搜索了: salvar tu vida y dar la mía (西班牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Latin

信息

Spanish

salvar tu vida y dar la mía

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

vive tu vida y deja vivir

拉丁语

vive tu vida y deja vivir

最后更新: 2020-10-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ahora pues, ven, déjame darte un consejo para que salves tu vida y la vida de tu hijo salomón

拉丁语

nunc ergo veni accipe a me consilium et salva animam tuam filiique tui salomoni

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

los galos, no dudan en cruzar el río y dar la batalla en una posición desventajosa.

拉丁语

galli flumen transire et iniquo loco committere proelium non dubitant.

最后更新: 2020-04-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

Él restaurará tu vida y sustentará tu vejez, porque tu nuera, que te ama y te es mejor que siete hijos, lo ha dado a luz

拉丁语

et habeas qui consoletur animam tuam et enutriat senectutem de nuru enim tua natus est quae te diligit et multo tibi est melior quam si septem haberes filio

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

amando a jehovah tu dios, escuchando su voz y siéndole fiel. porque él es tu vida y la prolongación de tus días, para que habites en la tierra que jehovah juró que había de dar a tus padres abraham, isaac y jacob.

拉丁语

et diligas dominum deum tuum atque oboedias voci eius et illi adhereas ipse est enim vita tua et longitudo dierum tuorum ut habites in terra pro qua iuravit dominus patribus tuis abraham isaac et iacob ut daret eam illi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

goza de la vida, con la mujer que amas, todos los días de tu vana vida, que dios te ha dado debajo del sol; porque ésta es la porción de tu vida y del duro trabajo con que te afanas debajo del sol

拉丁语

perfruere vita cum uxore quam diligis cunctis diebus vitae instabilitatis tuae qui dati sunt tibi sub sole omni tempore vanitatis tuae haec est enim pars in vita et in labore tuo quod laboras sub sol

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

más bien, te has levantado contra el señor de los cielos y has hecho traer a tu presencia los utensilios de su templo. en ellos habéis bebido vino tú, tus nobles, tus mujeres y tus concubinas. además de esto, has alabado a los dioses de plata, de oro, de bronce, de hierro, de madera y de piedra, que no ven, ni oyen ni entienden. pero no has honrado al dios en cuya mano está tu vida, y a quien pertenecen todos tus caminos

拉丁语

sed adversum dominatorem caeli elevatus es et vasa domus eius adlata sunt coram te et tu et optimates tui et uxores tuae et concubinae vinum bibistis in eis deos quoque argenteos et aureos et aereos ferreos ligneosque et lapideos qui non vident neque audiunt neque sentiunt laudasti porro deum qui habet flatum tuum in manu sua et omnes vias tuas non glorificast

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,792,845,515 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認