来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
juro con gloria morir
scribo
最后更新: 2014-12-16
使用频率: 1
质量:
参考:
llegué, vi y vencí con honor
veni, vidi, vici et honor
最后更新: 2022-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
nadie puede vivir con miedo
nemo potest vivere in timore,
最后更新: 2021-07-01
使用频率: 1
质量:
参考:
no voy a negar y si es necesario tratar de morir con
non te negabo et ni oportue rit me mori tecun
最后更新: 2020-01-14
使用频率: 1
质量:
参考:
los fieles se regocijarán con gloria; cantarán desde sus camas
exultabunt sancti in gloria laetabuntur in cubilibus sui
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
moisés aceptó vivir con aquel hombre, y él dio su hija séfora a moisés
iuravit ergo moses quod habitaret cum eo accepitque sefforam filiam eiu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
vivir con pasiÓn mi propia vida no tengo miedo sin miedo
spanish translator latina
最后更新: 2013-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
porque si el ministerio de condenación era con gloria, ¡cuánto más abunda en gloria el ministerio de justificación
nam si ministratio damnationis gloria est multo magis abundat ministerium iustitiae in glori
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
por tanto, todo lo sufro a favor de los escogidos, para que ellos también obtengan la salvación que es en cristo jesús, con gloria eterna
ideo omnia sustineo propter electos ut et ipsi salutem consequantur quae est in christo iesu cum gloria caelest
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
se siembra en deshonra; se resucita con gloria. se siembra en debilidad; se resucita con poder
seminatur in ignobilitate surgit in gloria seminatur in infirmitate surgit in virtut
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
a los demás digo yo, no el señor: que si algún hermano tiene esposa no creyente, y ella consiente en vivir con él, no la abandone
nam ceteris ego dico non dominus si quis frater uxorem habet infidelem et haec consentit habitare cum illo non dimittat illa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
y si el ministerio de muerte, grabado con letras sobre piedras, vino con gloria--tanto que los hijos de israel no podían fijar la vista en el rostro de moisés a causa de la gloria de su rostro, la cual se había de desvanecer--
quod si ministratio mortis litteris deformata in lapidibus fuit in gloria ita ut non possent intendere filii israhel in faciem mosi propter gloriam vultus eius quae evacuatu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
el hombre que vive con honores, pero sin entendimiento, es semejante a los animales que perecen
sedens adversus fratrem tuum loquebaris et adversus filium matris tuae ponebas scandalu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
y así, tan imprudente como lo fue, por lo que, se tomó la lira, a su pueblo, y en su camino debajo de la tierra: ven, le dijo, con una terrible rey de perveiret, a quien su señor, como él había venido para que todos los demás sa estaba ahora en la desesperación, por un lado, rezó, se le debe permitir a su esposa con él a la vida y a la luz del sol para reducir: "pemitte me plto "dijo, llorando," mi esposa y me vuelven a vivir con ella el resto de su vida! "
itaque tam temerarius fuit, ut, sumptis fidibus suis atque itinere sub terra facto, ad illum terribilem regem perveiret, quem id unum oravit, ut sibi liceret uxorem secum in vitam et ad solis lucem reducere:"pemitte mihi, plto," aiebat lacrimans, "meam coniugem mecum referre, ut cum ea reliquam vitam vivam!"
最后更新: 2020-02-09
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式