您搜索了: gustar (西班牙语 - 捷克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

捷克语

信息

西班牙语

gustar

捷克语

mít rád

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

¡vais, sí, a gustar el castigo doloroso!

捷克语

a vy jistě trest bolestný ochutnáte

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

ahora hay que pensar a quién quieres gustar.

捷克语

dneska je třeba přemýšlet, komu se zalíbíte.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

a los empresarios no les suele gustar mucho la imaginación en las direcciones.

捷克语

v tomto ohledu zaměstnavatelé příliš neoceňují nadměrnou nápaditost či kreativitu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

a quien de vosotros obre impíamente le haremos gustar un gran castigo».

捷克语

tomu, kdo z vás nespravedlivý byl, tomu trest veliký dáme okusit.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

alá, en castigo por su conducta, le dio a gustar la vestidura del hambre y del temor.

捷克语

a bůh dal jim okusit oděvu hladu a strachu za to, čeho se dopustili.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

ya informaremos a los infieles, sí, de lo que hacían y les haremos gustar, sí, un duro castigo.

捷克语

my zajisté pak uvědomíme ty, kdož nevěřili, o skutcích jejich a dáme jim okusit trest přísný.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

esos tales sufrirán la ignominia en la vida de acá y el día de la resurrección les haremos gustar el castigo del fuego de la gehena:

捷克语

hanba mu na tomto světě! a v den zmrtvýchvstání mu dáme okusit trestu spalujícího.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

a los infieles les haremos gustar, sí, un severo castigo y les retribuiremos, sí, con arreglo a sus peores obras.

捷克语

my však dáme věru okusit těm, kdo nevěřili, trestu strašného a odměníme je podle skutku jejich nejhoršího.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

no podréis escapar al castigo ni encontrar quien os auxilie. a quien de vosotros obre impíamente le haremos gustar un gran castigo».

捷克语

(Řekne bůh mnohobožcům): „nyní vylhaným prohlásili to, co říkáte, a nebude vám lze, abyste odvrátili od sebe (trest), aniž dostali pomoci: a kdožkoli nepravostným jest z vás, tomu okusiti dáme trestu velkého.“

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

contoneándose para extraviar a otros del camino de alá. esos tales sufrirán la ignominia en la vida de acá y el día de la resurrección les haremos gustar el castigo del fuego de la gehena:

捷克语

pyšně odvrací se, aby zavedl druhé od stezky boží: tomu v životě pozemském potupa bude údělem a v den zmrtvýchvstání okusiti dáme mu trestu sžíhání:

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

enviamos contra ellos un viento, glacial en días nefastos, para hacerles gustar el castigo de la ignominia en la vida de acá. pero el castigo de la otra vida es aún más ignominioso y no serán auxiliados.

捷克语

a vyslali jsme proti nim vichřici svištivou ve dnech neblahých, abychom jim dali okusit trest zahanbující v tomto životě pozemském, však trest života budoucího ještě více zahanbující bude a pomoci se jim nedostane.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

cuando hacemos gustar al hombre una misericordia venida de nosotros, se regocija. pero, si le sucede un mal como castigo a sus obras, entonces, el hombre es desagradecido.

捷克语

když dáme okusit člověku milosrdenství svého, raduje se z něho, avšak když postihneme jej něčím zlým za to, co ruce jeho spáchaly... vždyť člověk je vskutku nevděčný.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

di: «Él es el capaz de enviaros un castigo de arriba o de abajo, o de desconcertaros con partidos diferentes y haceros gustar vuestra mutua violencia».

捷克语

rci: "a jest v moci jeho, aby na vás poslal trest, jenž postihne vás shora i zdola, či aby vás rozdělil na protivné strany a dal jedněm z vás okusit násilí druhých!"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

cuando los hombres sufren una desgracia, invocan a su señor, volviéndose a Él arrepentidos. luego, cuando les ha hecho gustar una misericordia venida de Él, algunos de ellos asocian otros dioses a su señor,

捷克语

když dotkne se lidí protivenství, volají k pánu svému, obráceni k němu: pak, když dal okusiti jim milosrdenství svého, hle, část jich s pánem svým (jiná božstva) spolčují:

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

al no encontrar ninguna que me gustara, tuve que crearla yo misma, ¡así empecé bipper!

捷克语

když se mi nepodařilo uspokojivé řešení nalézt, musela jsem si jej vytvořit sama – a tak jsem vytvořila službu bipper!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,720,570,788 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認