您搜索了: precomercial (西班牙语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Czech

信息

Spanish

precomercial

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

捷克语

信息

西班牙语

contratación precomercial

捷克语

zadávání veřejných zakázek v předobchodní fázi

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

contratación, contratación precomercial y contratación pública de soluciones innovadoras

捷克语

zadávání zakázek, zadávání zakázek v předobchodní fázi a zadávání veřejných zakázek na inovativní řešení

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

c) existencia o no de una fase precomercial para la introducción propuesta;

捷克语

c) či sa bude pri navrhovanej introdukcii uplatňovať predpredajná fáza;

最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

asimismo, esta parte puede enlazarse con medidas para promover la contratación precomercial y la contratación de soluciones innovadoras.

捷克语

tato fáze může být dále spojena s opatřeními, která podporují zadávání zakázek v předobchodní fázi a zadávání inovativních řešení.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

el contratista que obtenga resultados en una acción de contratación precomercial será propietario, como mínimo, de los derechos de propiedad intelectual correspondientes.

捷克语

dodavatel, který vytvoří výsledky v rámci zakázky v předobchodní fázi, musí vlastnit alespoň s nimi spojená práva duševního vlastnictví.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

la contratación precomercial por parte de los agentes de las infraestructuras de investigación para impulsar la innovación y ser los primeros en adoptar o desarrollar las tecnologías de vanguardia;

捷克语

veřejným zakázkám v předkomerční fázi zadávaným subjekty v oblasti výzkumných infrastruktur s cílem posunout kupředu inovace a působit jako první osvojitelé nebo vývojáři průřezových technologií;

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

en caso de que un contratista no explote comercialmente los resultados en un plazo determinado fijado en el contrato después de la contratación precomercial, cederá la propiedad de los resultados a los poderes adjudicadores.

捷克语

jestliže dodavatel ve stanovené době po zadání zakázky v předobchodní fázi, která je uvedena ve smlouvě, výsledky obchodně nevyužije, převede vlastnictví výsledků na zadavatele.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

además, un mecanismo de deuda ayudará a las organizaciones, tanto públicas como privadas, a reducir los riesgos de la contratación precomercial o la contratación de productos y servicios innovadores.

捷克语

kromě toho dluhový nástroj pomůže veřejným i soukromým organizacím snížit riziko spojené se zadáváním zakázek v předobchodní fázi či zadáváním zakázek na inovativní výrobky a služby.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

la financiación de la unión podrá revestir la forma de contratación precomercial o de contratación de soluciones innovadoras realizada por la comisión o el organismo de financiación correspondiente, en su propio nombre o conjuntamente con los poderes adjudicadores de los estados miembros y países asociados.

捷克语

financování z prostředků unie může mít podobu zadávání zakázek v předobchodní fázi nebo zadávání zakázek na inovativní řešení, které provádí komise či příslušný financující subjekt buď vlastním jménem, nebo společně se zadavateli z členských států a přidružených zemí.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

es preciso hacer frente a desafíos específicos en el ámbito de la investigación y la innovación a través de nuevas formas de financiación tales como premios, la contratación precomercial y la contratación pública de soluciones innovadoras, el instrumento dedicado a las pyme y el procedimiento acelerado para las acciones de innovación que requieren normas específicas.

捷克语

konkrétní problematiky v oblasti výzkumu a inovací by měly být řešeny prostřednictvím nových forem financování, jako je například udělení cen, zadávání zakázek v předobchodní fázi, zadávání veřejných zakázek na inovativní řešení, nástroj pro malé a střední podniky a akce nazvané „rychlá cesta k inovacím“, které vyžadují zvláštní pravidla.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

dichas actividades incluirán también la contratación pública y precomercial de nuevos productos, servicios, soluciones modulables, que cuando proceda sean interoperables, apoyadas por normas definidas y/o directrices comunes.

捷克语

a až po veřejné zakázky a zakázky v předobchodní fázi na nové produkty, služby a rozšiřitelná řešení, které jsou v případě nutnosti interoperabilní a podporované stanovenými normami nebo společnými pokyny.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

(53) la presente directiva no pretende exigir la aplicación de normas de transparencia precomercial a las transacciones realizadas sobre la base de un mercado paralelo, entre cuyas características se hallan su carácter ad hoc e irregular y el hecho de que se realizan con contrapartes al por mayor, y que son parte de una relación comercial que se caracteriza por transacciones que exceden del volumen estándar del mercado, y en la que las transacciones se realizan fuera de los sistemas que normalmente utiliza la empresa de que se trate para sus actividades como internalizador sistemático

捷克语

(53) není účelem této směrnice požadovat uplatňování pravidel transparentnosti před uskutečněním obchodu na transakce prováděné na mimoburzovních trzích (otc), k jejichž znakům patří to, že jsou účelové a nepravidelné, provádějí je profesionální protistrany a jsou součástí obchodního vztahu, který se sám vyznačuje obchody přesahujícími standardní tržní objemy, a že se obchody uskutečňují mimo systémy obvykle užívané dotčeným podnikem pro jeho činnost systematického internalizátora.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,794,144,335 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認