来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
para aplicar la fuerza de 10 dan se usará un punzón de contera plana cuyo diámetro no sobrepase los 50 mm. si esto no fuera posible, se empleará un método equivalente.
při zkoušce s použitím síly 10 dan se použije nástroj s plochým koncem o průměru nejvýše 50 mm. pokud to není možné, použije se ekvivalentní metoda.
mientras sujeta el envase del adaptador, coloque el adaptador del vial sobre el vial y presione con firmeza sobre el envase hasta que el adaptador encaje en la parte superior del vial y el punzón del adaptador penetre en el tapón del vial.
vezměte obal s adaptérem, položte adaptér na lahvičku a přitlačte obal silně dolů, až adaptér pronikne shora na vrchol lahvičky a jehla adaptéru pronikne gumovou zátkou.
un tapón del filtro (de bromobutilo), un punzón filtro estéril, un aparato de perfusión estéril, dos torundas con alcohol, dos apósitos adhesivos.
kryt hrotu (bromobutyl) a sterilní odběrový trn, sterilní infúzní souprava, dva alkoholem napuštěné tampóny, 2 náplasti.
con la otra mano, empuje firmemente el envase del adaptador en lÍnea recta hasta que perciba que el punzón del adaptador penetra el tapón del vial y hasta que perciba y oiga que el borde del adaptador se engancha en su sitio (ver figura 3).
druhou rukou silnĚ tlaČte dolŮ na obal adaptéru až ucítíte, jak hrot adaptéru proniká zátkou lahvičky a ucÍtÍte a uslyŠÍte, jak do nÍ adaptÉr udĚlal dÍru (viz obrázek 3).