来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
llegar
来る
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
acaba de llegar.
彼がちょうど到着しました。
最后更新: 2014-02-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
lamento llegar tarde.
遅刻してすみません。
el tren acaba de llegar.
列車はたった今ついたばかりです。
¿cuánto tardará llegar allí?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
acabo de llegar del colegio.
学校から帰ってきたところだ。
lo llamé al llegar a tokio.
東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
al llegar al aeropuerto, la llamé.
空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
navegar para llegar rápidamente al objeto
オブジェクトを素早く見つけるナビゲーション
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
a ella le riñeron por llegar tarde.
彼女は遅刻をしたためにしかられた。
perdónenme por llegar tarde, por favor.
遅刻したことをゆるしてください。
ella tiende a llegar tarde al colegio.
彼女は、学校に遅れる傾向がある。
date prisa. si no vas a llegar tarde.
急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
debería llegar a tu casa dentro de una hora.
一時間で君の家に着くはずだ。
al llegar a casa, mis hermanas estaban cocinando.
私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
ella retó al niño por llegar tan tarde a la casa.
帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
al llegar a la estación, telefoneé a mi amigo.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
corrí a toda velocidad para llegar a tiempo al tren.
私は列車に間に合うように全速力で走った。
el tren debería llegar a la estación antes del mediodía.
列車は昼までに駅に着くだろう。
al llegar la primavera, todo el mundo se despierta temprano.
春になると、誰もが早く目を覚まします。