来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nouu yo hablo puro español
jjjjjjajajanajajajajai speak spanish nouu pure
最后更新: 2013-12-14
使用频率: 1
质量:
参考:
yo hablo un poco de japonés.
私は少し日本語を話します。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
yo hablo japones
i speak japanese
最后更新: 2017-10-09
使用频率: 1
质量:
参考:
si yo hablo espanol
if i speak spanish
最后更新: 2022-05-18
使用频率: 1
质量:
参考:
kate habla muy poco chino.
ケイトは中国語をほとんど話せない。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ella escribió el libro con muy poco esfuerzo.
彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
hay muy poco vino en la botella, si es que algo.
瓶の中には、まずほとんどワインは残っていない。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
sin embargo, escucha esta palabra que yo hablo a tus oídos y a oídos de todo el pueblo
ただし、今わたしがあなたとすべての民の聞いている所で語るこの言葉を聞きなさい。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
pensándolo con calma, el tiempo que ganaría sería muy poco.
冷静に考えれば、稼げる時間はわずかでしかない。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
no es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado.
貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
yo hablo de lo que he visto estando con el padre, y vosotros hacéis lo que habéis oído de parte de vuestro padre
わたしはわたしの父のもとで見たことを語っているが、あなたがたは自分の父から聞いたことを行っている」。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
el abuelo habla muy lentamente.
おじいさんはとてもゆっくりと話す。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
porque de aquí a muy poco tiempo se acabará mi ira, y mi furor será para su destrucción.
ただしばらくして、わが憤りはやみ、わが怒りは彼らを滅ぼすからである。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
yo hablé, pero nadie prestó atención a lo que dije.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
"el que es fiel en lo muy poco también es fiel en lo mucho, y el que en lo muy poco es injusto también es injusto en lo mucho
小事に忠実な人は、大事にも忠実である。そして、小事に不忠実な人は大事にも不忠実である。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
jehovah dijo a moisés: --he aquí, yo vendré a ti en una densa nube, para que el pueblo oiga mientras yo hablo contigo y te crea para siempre. y moisés repitió a jehovah las palabras del pueblo
主はモーセに言われた、「見よ、わたしは濃い雲のうちにあって、あなたに臨むであろう。それはわたしがあなたと語るのを民に聞かせて、彼らに長くあなたを信じさせるためである」。モーセは民の言葉を主に告げた。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
el juego de caracteres local de su sistema (esto es, el juego de caracteres usado para codificar nombre de archivo) está establecido a ansi_x3.4-1968. es muy poco probable que esto se haya hecho intencionadamente. lo más probable es que la localización no esté configurada en absoluto. una configuración no válida dará como resultado problemas al crear proyectos de datos.
お使いのシステムのロケール文字セット (ファイル名のエンコードに使用する文字セット) が ansi_x3.4-1968 になっています。これが意図的に設定された可能性は非常に低いです。おそらくロケールが全く設定されていません。無効な設定はデータプロジェクトを作成するときに問題を引き起こします。
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考: