来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
y los que habían sido enviados eran de los fariseos
ya ayo sija ni namanmato ni y guinin fariseo sija.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eran más de cuarenta los que habían hecho esta conjuración
ya mas di cuarenta y fumatinas este na juramento.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
los que habían sido enviados fueron y hallaron como había dicho
ya manjanao ayo sija y manmatago, ya jasoda jaftaemano y mansinangane sija.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
porque sabía que por envidia le habían entregado los principales sacerdotes
sa jatungo, na ayo na maentrega ni y magas mamale, pot y embidia.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mientras hablaba con él, entró y halló que muchos se habían reunido
ya anae cumuecuentos y dos, jumalom, ya jasoda megae ni y manmato ya mandaña;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
había ciertos griegos entre los que habían subido a adorar en la fiesta
n 12 20 59150 ¶ ya guaja sija na taotao griego ni gui ayo sija na mangajulo para uadodora gui guipot:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pero cuando no habían colmado su apetito, estando la comida aún en sus bocas
lao ti janajanao guiya sija y tinangañija; lao estabaja trabia y catneñija gui jalom y pachotñija,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
se juntaron a jesús los fariseos y algunos de los escribas que habían venido de jerusalén
ya mandaña guiya güiya y fariseo sija, yan palo gui escriba sija ni manmato guine jerusalem,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entonces se levantaron el rey, el procurador, berenice y los que se habían sentado con ellos
n 26 30 71680 ¶ ya anae munjayan jasangan este, cumajulo y ray yan y magalaje, yan bernise, yan ayo sija y mangachongñiñija manmatachong.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y cuando se inclinó, vio que los lienzos habían quedado allí; sin embargo, no entró
ya ñumejon ya jaatan, ya jalie y magago lenso na mapolo; lao ti jumalom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
de allí navegaron a antioquía, donde habían sido encomendados a la gracia de dios para la obra que habían acabado
ya desde ayo mangagama asta antioquia, anae manmanae ni y grasian yuus, para y checho ni y mafatinas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y vio dos barcas que estaban a la orilla del lago. los pescadores habían salido de ellas y estaban lavando sus redes
ya jalie dos batco na estaba jijot gui oriyan y jagoe; ya y manpescadot manunog güije, ya jafagase y laguañija.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entonces ellos contaron las cosas que les habían acontecido en el camino, y cómo se había dado a conocer a ellos al partir el pan
ayonae sija jasangane nu este sija y masusede gui chalan; yan jafa taemano, tungoñija anae jaipe y pan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cuando jesús estaba en galilea, éstas le seguían y le servían. también había muchas otras que habían subido con él a jerusalén
ni y anae estaba güe guiya galilea, madalalag güe, ya masetbe güe; yan megae sija na famalaoan mangachochongña julo guiya jerusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entre tanto que ellas iban, he aquí algunos de la guardia fueron a la ciudad y dieron aviso a los principales sacerdotes de todas las cosas que habían acontecido
n 28 11 35230 ¶ anae manmapos sija, estagüe palo gui guatdia sija na manmato gui siuda, ya janatungo y prinsipen y mamale sija, todo y munjayan manmafatinas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
esto dijo acerca del espíritu que habían de recibir los que creyeran en él, pues todavía no había sido dado el espíritu, porque jesús aún no había sido glorificado
jasangan este na sinangan pot y espiritu, ni para uresibe ayo sija y manmanjonggue guiya güiya: sa trabia taya mananae ni espiritu santo, sa si jesus ti rumesibe y minalagña,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y también algunas mujeres que habían sido sanadas de espíritus malignos y de enfermedades: maría, llamada magdalena, de la cual habían salido siete demonios
ya palo sija famalaoan ni guinin nanafanmagong ni manaelayen espiritu yan y chetnot sija; si maria ni mafanaan magdalena ni jumuyong guiya güiya siete na manganite,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
por tanto, jesús decía a los judíos que habían creído en él: --si vosotros permanecéis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos
n 8 31 57270 ¶ ayo nae ilegña si jesus ni judio sija ni y jumonggue güe: yaguin jamyo insisique y sumaga gui sinanganjo, jamyo manmagajet disipulujo;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entonces jesús dijo a los principales sacerdotes, los magistrados del templo y los ancianos que habían venido contra él: --¿como a ladrón habéis salido con espadas y palos
ayonae ilegña si jesus ni y magas mamale, yan y capitan sija gui templo, yan y manamco sija ni y manmato guiya güiya: manmato jamyo yan espada yan galute, taegüije y contra y saque?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
luego, cuando entró en galilea, los galileos le recibieron, ya que habían visto cuántas cosas había hecho en jerusalén en la fiesta; porque ellos también habían ido a la fiesta
ya pot este anae malag galilea, y taotao galilea maresibe güe sa malie todo y finatinasña guiya jerusalem, na jafatinas gui tiempo y guipot; sa sija locue manmalag y guipot.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: