来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
encaminará a los humildes en la justicia y enseñará a los humildes su camino
ka arahina e ia te hunga mahaki i runga i te whakawa: ka akona hoki e ia te hunga mahaki ki tana ara
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
porque el espíritu santo os enseñará en aquella hora lo que se debe decir.
ma te wairua tapu hoki koutou e ako i taua haora ano ki nga mea e tika ana kia korerotia e koutou
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
bueno y recto es jehovah; por eso él enseñará a los pecadores el camino
he pai, he tika a ihowa, a ka whakaakona e ia te hunga hara ki te huarahi
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
o habla a la tierra, y te enseñará; y los peces del mar te lo contarán
korero atu ranei ki te whenua, a mana koe e whakaako; ka whakaaturia mai ano hoki ki a koe e nga ika o te moana
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
¿qué hombre es el que teme a jehovah? Él le enseñará el camino que ha de escoger
ko wai te tangata e wehi ana ki a ihowa? ka whakaako ia i a ia ki te ara e pai ai ia
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
¿acaso se le enseñará sabiduría a dios, siendo que él es quien juzga aun a los que están en lo alto
e whakaako ianei tetahi i te atua ki te matauranga? ko te kaiwhakawa hoki ia mo te hunga whakakake
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
pero el consolador, el espíritu santo, que el padre enviará en mi nombre, él os enseñará todas las cosas y os hará recordar todo lo que yo os he dicho
na, ko te kaiwhakamarie, ara ko te wairua tapu, e tonoa mai e te matua i runga i toku ingoa, mana koutou e whakaako ki nga mea katoa, mana koutou e whakamahara ki nga mea katoa kua korerotia nei e ahau ki a koutou
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
"te haré entender y te enseñaré el camino en que debes andar. sobre ti fijaré mis ojos
ka tohutohungia koe e ahau, ka whakaakona koe ki te ara e haere ai koe; ma toku kanohi koe e arahi
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式