来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el necio no toma placer en el entendimiento, sino sólo en exponer lo que tiene en su corazón
kahore o te whakaarokore ahuareka ki te matauranga; engari kia whakakitea e ia tona ngakau
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
el corazón de los sabios está en la casa del duelo, pero el corazón de los necios está en la casa del placer
kei te whare tangihanga te ngakau o te hunga whakaaro nui; kei te whare ia o te kata te ngakau o nga wairangi
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
a la risa dije: "¡eres locura!"; y al placer: "¿de qué sirve esto?
ko te kata, kiia iho e ahau he haurangi; ko te koa, he mahi aha tana
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
no negué a mis ojos ninguna cosa que desearan, ni rehusé a mi corazón placer alguno; porque mi corazón se alegraba de todo mi duro trabajo. Ésta fue mi parte de todo mi duro trabajo
ko nga mea katoa ano hoki i hiahiatia e oku kanohi, kihai i kaiponuhia e ahau i a raua, kihai ano i pehia e ahau toku ngakau i te meatanga atu ki tetahi whakahari; i hari hoki toku ngakau i oku ruhatanga katoa; a ko te wahi tenei maku o oku ruha tanga katoa
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
y sara se reía dentro de sí, diciendo: "después que he envejecido, ¿tendré placer, siendo también anciano mi señor?
na ka kata a hara i roto i a ia, ka mea, ka ruruhitia nei ahau, a tera ranei ahau e whai koa, he koroheke nei ano hoki toku ariki
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
alégrate, joven, en tu adolescencia, y tenga placer tu corazón en los días de tu juventud. anda según los caminos de tu corazón y según la vista de tus ojos, pero ten presente que por todas estas cosas dios te traerá a juicio
kia koe, e te taitamariki, ki tou taitamarikitanga; kia whakahari ano hoki tou ngakau i a koe i nga ra o tou taitamarikitanga, haere hoki i nga ara o tou ngakau, i te tirohanga ano a ou kanohi: otiia kia mohio ano koe, he mea enei katoa e riro ai koe i te atua ki te whakawa
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
acumulé también plata y oro para mí, y tesoros preciados de reyes y de provincias. me proveí de cantantes, tanto hombres como mujeres; de los placeres de los hijos del hombre, y de mujer tras mujer
i amenea mai ano e ahau he hiriwa, he koura, me te taonga i rawe ki nga kingi, ki nga kawanatanga; i meatia ano e ahau he kaiwaiata tane, he kaiwaiata wahine, me nga ahuareka ano a nga tama a te tangata, te tini o te wahine iti
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: