来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
después de crucificarle, repartieron sus vestidos, echando suertes
a, ka oti ia te ripeka, ka wehewehea ona kakahu, he mea maka ki te rota: i rite ai te kupu i korerotia e te poropiti, i wehewehea oku weruweru mo ratou, i maka rota hoki mo toku kakahu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
y le crucificaron, y repartieron sus vestiduras, echando suertes sobre ellas para ver qué se llevaría cada uno
a ripekatia ana ia e ratou, ka wehewehea ona kakahu, he mea maka ki te rota, kia kitea ai ko te aha e riro i tetahi, i tetahi
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
se repartieron el territorio entre ellos para recorrerlo; acab se fue solo por un camino, y abdías se fue solo por otro
heoi ka wehea e raua te whenua hei haerenga mo raua: haere ana a ahapa, tona kotahi i tetahi ara, haere ana a oparia, tona kotahi i tetahi ara
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
esto es lo que los hijos de israel tomaron como heredad en la tierra de canaán, lo que les repartieron el sacerdote eleazar, josué hijo de nun y los jefes de las casas paternas de las tribus de los hijos de israel
a ko nga wahi enei i riro i nga tama a iharaira i te whenua o kanaana, i tuwhaina nei e ereatara tohunga, e hohua tama a nunu, e nga upoko hoki o nga whare o nga matua o nga iwi o nga tama a iharaira mo ratou
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
reuniré a todas las naciones y las haré descender al valle de josafat. allí entraré en juicio contra ellas a causa de mi pueblo, de israel mi heredad, al cual esparcieron entre las naciones, y luego se repartieron mi tierra
ka huihuia e ahau nga iwi katoa, ka kawea ki raro ki te raorao o iehohapata; a ka tohe ahau ki a ratou ki reira mo taku iwi, mo toku kainga tupu, mo iharaira i whakamararatia nei e ratou ki roto ki nga iwi, a wawahia ana e ratou toku whenua
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: