来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
amado, mi oración es que seas prosperado en todas las cosas y que tengas salud, así como prospera tu alma
sama soppe, maa ngi ñaan, yàlla may la jàmm ci lépp, ànd ak wér gi yaram, ju mel ni sa naataangeg xol.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
por lo tanto, aunque tengo mucha confianza en cristo para ordenarte lo que conviene
am na lu ma la bëgg a ñaan; teguma ko ci sañ-sañ bu mat bi ma kirist may, ci teg la ndigalu def sa warugar,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
de que tengo una gran tristeza y continuo dolor en el corazón
maanaam, duma noppee am naqar wu réy ci sama biir xol,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
no lo digo porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme con lo que tengo
ba tey soxla taxul ma waxe nii, ndaxte jàng naa doylu ci mbir mu ma man a dab.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pues alguien dio testimonio en un lugar, diciendo: ¿qué es el hombre, para que te acuerdes de él, o el hijo del hombre, para que tengas cuidado de él
ndaxte am na fu ñu wax ci mbind mi ne:«lan mooy nit, yaw yàlla, ba nga di ko xalaat?lan mooy doomu nit, ba nga koy topptoo?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
porque os escribí en mucha tribulación y angustia de corazón, y con muchas lágrimas; no para entristeceros, sino para que sepáis cuán grande es el amor que tengo por vosotros
ci biir tiis ak xol bu jeex laa leen bind, samay bët taa ak ay rangooñ. binduma leen ngir teg leen naqar, waaye ngir ngeen xam xóotaayu mbëggeel gi ma am ci yéen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sea el anciano irreprensible, marido de una sola mujer, que tenga hijos creyentes que no sean acusados como libertinos o rebeldes
njiit nag nii la war a mel: war na ñàkk ŋàññ, yem ci benn soxna, am ay doom yu gëm yu amul baatu gannaaw cig yàqute mbaa déggadi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y que nadie pueda comprar ni vender, sino el que tenga la marca, es decir, el nombre de la bestia o el número de su nombre
ba kenn du man a jënd mbaa mu jaay te amul màndargam rab wi, maanaam turam walla siifar bu mengoo ak turam.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
el que robaba no robe más, sino que trabaje esforzadamente, haciendo con sus propias manos lo que es bueno, para tener qué compartir con el que tenga necesidad
ku daan sàcc, na ko dëddu te jublu ci liggéey lu baax ci ay loxoom, ngir mu man a dimbali ñi néew doole.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"mirad, pues, cómo oís; porque a cualquiera que tenga, le será dado, y a cualquiera que no tenga, aun lo que piense tener le será quitado.
seetleen bu baax, ni ngeen di dégloo kàddu gi. ku am, dees na la dollil, waaye ku amul, dees na nangu sax li nga xalaatoon ne, am nga ko ba noppi.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。