来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
44. las municiones de tipos 1a y 1b tienen un cuerpo de forma cilíndrica sin cáncamos de suspensión fijados sobre el casco principal.
les munitions improvisées à vecteur aérien de type 1a et 1b ont une forme cylindrique et n'ont pas d'anneau de suspension attaché à leur corps principal.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
48. las municiones de tipo 2 son ligeramente más alargadas que las de tipo 1 y se han fabricado localmente con dos cáncamos de suspensión, lo que sugiere que están diseñadas principalmente para poder descargarlas desde puntos de anclaje externos del fuselaje de una aeronave.
les munitions de type 2 sont légèrement plus longues que celles de type 1. elles sont fabriquées localement et équipées de deux anneaux de suspension, ce qui suggère qu'elles sont essentiellement conçues pour être chargées sur les points d'attache extérieurs d'un appareil.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
la existencia de estos elementos sobresalientes son estrictamente necesarios para el buque (cáncamos, bitas, etc.) por lo que es imposible eliminarlos, pero sí pueden disponerse en
la présence de ces éléments saillants est strictement nécessaire au bateau (chevilles à œillets, bittes, etc.), et s'il est donc impossible de les éliminer, il est en revanche possible de
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
d) las municiones que se están cargando en el avión son casi seguramente municiones aéreas improvisadas de tipo 1, que solo pueden lanzarse haciéndolas rodar por un portalón de gran tamaño ubicado en el vientre o la popa del fuselaje, ya que carecen de cáncamos de suspensión.
d) les munitions chargées sur l'appareil portant le numéro tactique 7717 sont presque certainement des munitions improvisées à vecteur aérien de type 1, que l'on ne peut larguer qu'en les faisant rouler jusqu'à une large porte située dans la partie inférieure ou à l'arrière du fuselage de l'appareil du fait qu'elles n'ont pas de pattes de suspension.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量: