来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
¿dónde están ustedes?
où êtes-vous ?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
¿están ustedes de acuerdo?
il y aurait ainsi une minorité de blocage au conseil lorsque la proposition sera discutée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
¿dónde diablos están ustedes?
mais où êtes-vous, bon sang ?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
¿están ustedes dispuestos a hacerlo ?
narjes. — (de) premièrement, la commission n'a ni l'intention, ni la possibilité de poursuivre cette action audelà du 31 mars.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
¿están ustedes de acuerdo con esta propuesta ?
marck ront être adoptés, et si c'est le cas, il votera la proposition de résolution.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
¿están ustedes de acuerdo o hay alguna objeción?
etesvous d'accord ou y a-t-il des objections ?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
¿están ustedes a favor o en contra?»
Êtes-vous pour ou contre?»
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
¿están ustedes realmente satisfechos de las declaraciones de copenhague?
c'est là le nœud du problème et je sais que personne d'entre nous, ni même m. petersen, ne sera à même de le résoudre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
por supuesto, están ustedes invitados a proponer inventos.
bien sûr, vous êtes invités à proposer des inventions.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 2
质量:
están ustedes llevándolo muy diestramente, y sería pena inmiscuirse.
"you are doing so well now that it would be a pity for anyone to interfere."
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tomo nota, de todos modos, de que están ustedes satisfechos.
je prends acte toutefois que vous êtes quand même satisfait.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
¿están ustedes engañando a su padre y a su padre y a su padre?
Êtes vous en train de tromper votre père, et père et père ?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
todos, como están ustedes sentados ahí abajo, no tienen nada más sensato que hacer, que practicar el codo con codo.
vous tous, assis comme vous êtes là-bas, n'avez rien fait de mieux que de vous serrer les coudes!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
como están dentro del mismo sistema que otras regiones, es fácil comparar las respectivas situaciones y la comparación les es favorable a ustedes.
comme vous faites partie du même système que d’autres régions, votre situation est aisément comparable, et la comparaison est favorable.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
subvenciones a la exportación tal como están consignadas
conformité aux listes des subventions à l'exportation.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
las otras cifras pueden quedar como están.
les autres chiffres peuvent rester les mêmes.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el escenario consistente en dejar las cosas como están.
un scénario de statu quo.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
como muchas otras delegaciones podemos aprobarlas tal como están.
comme beaucoup d'autres délégations, nous pouvons les accepter en l'état.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
apartados a) y b) permanecen como están.
les alinéas a) et b) restent tels quels.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
tal como están las cosas, no parece que esa esperanza vaya a materializarse.
aujourd'hui, mon espoir ne semble pas devoir se matérialiser.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: