来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lave la pipeta con algo de agua.
rincer la seringue avec de l’ eau.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
tragar el comprimido entero con algo de agua.
avaler le comprimé en entier avec de l’eau.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
deben tragarse enteros, con algo de líquido.
les comprimés doivent être avalés sans croquer avec un verre d’ eau.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
este problema puede resolverse técnicamente con algo de creatividad.
le problème est techniquement facile à résoudre si l'on fait preuve d'un peu d'imagination.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
las cápsulas se deben tomar enteras, con algo de agua.
avalez chaque gélule entière, avec un peu d’eau.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
pues por fín, con algo de retraso, llega tube-adventures.
enfin, après des retards, voici tube-adventures.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
cualquier hombre con algo de principios hubiera defendido a esta mujer.
n'importe quel homme doté de principes aurait défendu cette femme.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ha comenzado a aplicarse la ley de idiomas, aunque con algo de retraso.
la loi sur les langues a commencé d'être appliquée, quoique avec un léger retard.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
es un proceso que todos observamos con optimismo, pero también con algo de inquietud.
c'est un processus auquel nous assistons tous avec optimisme, mais également avec une certaine inquiétude.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
y tal vez no podremos superar esta crisis, pero saldremos de ella con algo de ganancia.
vois, et peut-être, non seulement arriverons-nous à surmonter cette maudite crise, mais nous pourrions-même en sortir avec quelque profit. mise à jour.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
micardisplus se toma una vez al día por vía oral (por la boca) con algo de líquido.
micardisplus est administré par voie orale, une fois par jour, avec du liquide.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
después de los problemas de la mañana, terminé con algo de tiempo libre a mi disposición.
après les soucis de ce matin, je me suis retrouvé avec du temps libre sans rien à faire.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
si olvida tomar una dosis, tómela tan pronto como lo recuerde, junto con algo de comida.
si vous oubliez de prendre une dose, prenez-la dès que vous vous en apercevez, avec un peu de nourriture.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
athos escuchó sus proyectos; luego movió la cabeza y le recomendó prudencia con algo de amargura.
athos écouta ses projets; puis il secoua la tête, et lui recommanda la prudence avec une sorte d'amertume.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
este triunfo de hollywood ha sido recibido no solamente con gran sorpresa en francia, sino también con algo de confusión.
ce triomphe à hollywood a engendré en france une grande surprise, de la joie, et quelques perplexités.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
kinzalkomb se toma una vez al día por vía oral (por la boca) con algo de líquido, con o sin alimentos.
kinzalkomb est administré par voie orale, une fois par jour, avec du liquide, pendant ou en dehors des repas.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
la muchacha, que ha hecho público su caso con algo de la torpeza característica de alguien de su edad, se ha negado públicamente.
l'adolescente, qui depuis mitrovica, au kosovo, a médiatisé sa cause avec les maladresses de son âge, a publiquement refusé.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
la mayor parte de los estados miembros cuentan con algo de información sobre los fabricantes y tratantes que realizan actividades sujetas a su jurisdicción.
la plupart des États membres détiennent des informations sur les fabricants et les marchands opérant sous leur juridiction.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
-vaya, me agrada oírselo decir -replicó sir henry, mirando a mi amigo con algo de sorpresa-.
– je sais ce qui est bon quand je le vois, et je le vois maintenant.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
2.44 en términos prácticos, parece que es preciso elegir entre la simplicidad con algo de desigualdad por un lado y la complejidad con igualdad por el otro.
2.44 concrètement, il semble que l'alternative soit la suivante : d'un côté la simplicité assortie d'un peu d'injustice, et de l'autre la complexité dans l'équité.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: