来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no debemos defraudarlos.
Évitons de les décevoir.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
no podemos ni debemos defraudarlos.
nous ne pouvons et ne devons pas les frustrer.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
no podemos y no debemos defraudarlos.
nous ne pouvons pas et ne devons pas les décevoir.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
tenemos que escucharlos con atención y cuidado, no podemos defraudarlos sus expectativas.
nous devons les écouter très attentivement et ne pas décevoir leurs attentes.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
muchos niños, mujeres y hombres tienen sus ojos puestos en nosotros: no podemos, no debemos defraudarlos.
un grand nombre d'enfants, de femmes et d'hommes ont les yeux rivés sur nous : nous ne pouvons et nous ne devons pas les décevoir.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
no podemos defraudarlos, y debemos superar esta mezcla de celos y de miedo que ha arraigado en algunos, pocos, gracias a dios, compatriotas nuestros.
je vous suis tous reconnaissante pour la compréhension dont vous avez fait preuve dans cette enceinte pour ces problèmes et j'espère que vous continuerez à nous aider.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
50. habida cuenta de que las víctimas del racismo esperan mucho de la conferencia de examen de durban y albergan la esperanza de ver mejorar su situación, los participantes tienen la responsabilidad colectiva de no defraudarlos.
50. les victimes du racisme attendant beaucoup de la conférence d'examen de durban et nourrissant l'espoir de voir leur situation s'améliorer, les participants ont la responsabilité collective de ne pas les décevoir.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
confío en no defraudarles con mi declaración.
j'espère que mon intervention ne vous décevra pas.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: