您搜索了: desenfreno (西班牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

French

信息

Spanish

desenfreno

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

法语

信息

西班牙语

la culpa la tienen los seudofilósofos del desenfreno.

法语

je suis moimême un élu d'une région urbaine, à savoir la grande banlieue de paris, et je vis ce problème quotidiennement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

tiene a la vez el aspecto de la esperanza y el semblante del desenfreno peligroso.

法语

elle revêt les traits à la fois de l'espoir et d'un déchaînement dangereux.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y no os embriaguéis con vino, pues en esto hay desenfreno. más bien, sed llenos del espíritu

法语

ne vous enivrez pas de vin: c`est de la débauche. soyez, au contraire, remplis de l`esprit;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el desenfreno en las adquisiciones o ventas de armas no permitirá promover la causa de la paz y la seguridad.

法语

les achats ou les ventes d'armes à outrance ne font pas progresser la cause de la paix et de la sécurité.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en pristina, las autoridades locales actuaron para reprimir el alcance del desenfreno después de los primeros 10 a 15 días.

法语

À pristina, les autorités ont agi pour contenir les violences après les 10 à 15 premiers jours.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la conducción de la guerra con tan particular encarnizamiento demuestra una vez más que el conflicto se está ampliando debido al desenfreno del agresor.

法语

la poursuite de cette guerre montre de façon particulièrement brutale une fois encore que c'est à cause de la démesure de l'agresseur que le conflit s'étend.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estos temores se ven reforzados por el desenfreno de los órganos de información en torno a los acontecimientos trágicos que se suceden en la ex yugoslavia.

法语

ces craintes sont étayées par le déchaînement des organes d'information autour des événements tragiques en cours dans l'ex—yougoslavie.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los estragos que el desenfreno del hombre ha causado al delicado medio ambiente de la tierra siguen poniendo en peligro a nuestro frágil planeta y a muchas naciones.

法语

les ravages que les extravagances de l'homme ont infligés à l'environnement délicat de la terre continuent de mettre en danger notre planète fragile et de nombreuses nations.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las guerras tribales encarnizadas en la ex yugoslavia y en la región abjasia de georgia han permanecido intratables y las traumáticas guerras civiles en el afganistán y tayikistán continúan con desenfreno total.

法语

les guerres tribales internes dans l'ex-yougoslavie et dans la région abkhaze de la géorgie restent sans solution et les guerres civiles traumatisantes en afghanistan et au tadjikistan continuent de plus belle.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

fue una noche de desenfreno y para no dormir en rusia, después de la victoria de 3 a 1 de la selección nacional de fútbol sobre holanda y de su avance a las semifinales de la euro 2008.

法语

ce fut une nuit folle et blanche : la nuit suivant la victoire de l'équipe russe par trois buts à zéro sur l'équipe néerlandaise, et donc sa participation aux demies finales de l'euro.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, el gobierno de eritrea conocido por su mendacidad y por tratar de ocultar sus crímenes acusando a otros de los crímenes que continúa cometiendo con tal desenfreno y con una falta absoluta de decencia y civismo.

法语

de surcroît, le gouvernement érythréen est connu pour sa propension au mensonge et ses tentatives visant à dissimuler les crimes qu'il commet en s'abritant derrière des accusations dirigées contre des tiers, avec un manque total de pudeur et de civilité.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) se entreguen a la mendicidad, el vagabundeo, la prostitución, el desenfreno, el abuso de bebidas alcohólicas o la utilización ilícita de estupefacientes;

法语

b) s'adonnent à la mendicité, vagabondage, prostitution, débauche, abus de boissons alcooliques ou à l'usage illicite de stupéfiants;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

f) sirve de intermediario, de cualquier forma, entre las personas que ejercen la prostitución o cometen actos de desenfreno y los individuos que explotan o se benefician de la prostitución o el desenfreno ajeno;

法语

f) qui fait office d'intermédiaire, à un titre quelconque, entre les personnes se livrant à la prostitution ou à la débauche et les individus qui exploitent ou rémunèrent la prostitution ou la débauche d'autrui;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las mejoras en la tecnología de producción, la sofisticación y disponibilidad de cantidades ilimitadas de armas y el entusiasmo con que los países productores venden dichas armas han permitido a las partes beligerantes, en conflictos tanto interestatales como intraestatales, adquirir estas armas y utilizarlas con desenfreno deliberado.

法语

les améliorations en matière de technologie, le perfectionnement et la disponibilité de quantités infinies d'armes, l'avidité des fabricants d'armes ont permis à des parties en conflit - qu'il s'agisse d'un conflit interne ou externe - de profiter de ces armes et de les utiliser en toute désinvolture.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. posteriormente, en una carta de fecha 3 de abril de 1997 dirigida al presidente del consejo de seguridad (s/1997/276), el secretario general señaló que los acontecimientos ocurridos recientemente en albania y la resultante situación de desenfreno y bandolerismo que reinaba en ciertas partes de ese país habían demostrado que la estabilidad en la región de los balcanes seguía siendo sumamente frágil y que, si bien no parecía haber peligro inminente de que los problemas de albania se extendieran a la ex república yugoslava de macedonia, la crisis que se vivía era motivo de profunda preocupación en ese país.

法语

2. ultérieurement, dans sa lettre datée du 3 avril 1997 adressée au président du conseil de sécurité (s/1997/276), le secrétaire général a déclaré que les événements survenus récemment en albanie et l'anarchie et le banditisme qui sévissaient dans certaines parties du pays montraient que la stabilité dans les balkans restait extrêmement fragile. il ne semblait pas que les problèmes en albanie risquaient dans l'immédiat de déborder sur l'ex-république yougoslave de macédoine, mais la crise était source de vive préoccupation dans ce pays.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,774,028 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認