您搜索了: el recibo está (西班牙语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

法语

信息

西班牙语

el recibo está

法语

le ticket est

最后更新: 2012-08-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el recibo deberá ser previamente rellenado por el interesado.

法语

le récépissé doit être préalablement rempli par l'intéressé.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

西班牙语

el recibo más reciente obtenido fue expedido en octubre de 2009.

法语

le reçu le plus récent qui a été obtenu a été délivré en octobre 2009.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el recibo se ajustará al modelo que figura en el anexo b10.

法语

le récépissé est conforme au modèle figurant à l'annexe b10.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el recibo que se les facilitó llevaba la firma del sr. iskandarov.

法语

le reçu qui leur a été remis portait la signature de m. iskandarov.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el recibo se ajustará a las indicaciones que figuran en el apéndice iii.

法语

le récépissé est conforme aux indications figurant à l'appendice iii.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el recibo de los informes necesarios se ha fijado para 1998 y los años siguientes

法语

les rapports nécessaires devant être reçus à partir de 1998.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1998 sobre la indicación en el recibo de la fecha de presentación de la solicitud

法语

1998 concernant l'indication de la date de dépôt sur le récépissé

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:

西班牙语

el recibo se expedirá y utilizará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 10.

法语

le récépissé est délivré et utilisé conformément à l'article 10.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pueden llevar a cabo sus actividades incluso antes de obtener el recibo del registro.

法语

elles exercent avant même l'obtention du récépissé.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el director ejecutivo establecerá cuentas bancarias para el recibo ordenado de fondos y pagos.

法语

le directeur exécutif ouvre les comptes bancaires nécessaires à l'encaissement des fonds et des paiements.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el recibo deberá ser previamente rellenado por el interesado. podrá contener otras indicaciones relativas al

法语

le récépissé doit être préalablement rempli par l'intéressé.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estos metales siempre se sellan con el número de aduana y este número figura en el recibo.

法语

la marchandise est systématiquement scellée et numérotée, et le numéro en est reporté sur le récépissé.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

para el recibo y el envío de documentos: correo, incluidos los servicios privados de mensajería,

法语

pour la réception et l’expédition des actes: poste et distribution de courrier privée,

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el fiscal general era el coordinador para la presentación y el recibo de las solicitudes de asistencia en asuntos penales.

法语

le procureur général est le responsable qui adresse et reçoit les demandes d'entraide judiciaire en matière pénale.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a la oficina del alto comisario recibió el recibo oficial de este pago después del 20° período de sesiones.

法语

a le reçu officiel de paiement de cette contribution a été reçu au haut commissariat après la vingtième session.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esta recientemente adquirida fama ha aportado beneficios tangibles: ese video también documenta el recibo de un honorario en efectivo.

法语

cette toute nouvelle célébrité a généré des bénéfices palpables : dans cette vidéo, on peut le voir recevant des honoraires en liquide.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el recibo no podrá servir como prueba de que el régimen ha finalizado a efectos del artículo 42, apartado 1.

法语

le récépissé ne peut servir de preuve de la fin du régime au sens de l'article 42, paragraphe 1.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"islam ", autorizada tras el recibo nº 6/atf/ a9/2, de 20 de octubre de 1964;

法语

l' "islam ", autorisation n° 6/atf/a9/2 du 20 octobre 1964;

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

el importe del canon que tv2 recibe está, por consiguiente, bajo el control de las autoridades estatales constantemente y se le debe considerar, por lo tanto, un fondo estatal.

法语

pour ces raisons, les ressources tirées de la redevance à accorder à tv2 sont à tout moment soumises au contrôle des autorités publiques et doivent par conséquent être considérées comme des ressources d'État.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,745,762,320 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認