来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en particular, la esperamos ya que consideramos que las propuestas y sugerencias de África son muy pertinentes.
nous attendons cette réponse d'autant plus que les propositions ou suggestions faites par l'afrique nous semblent très pertinentes.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a este respecto, esperamos, ya lo han dicho muchos colegas, un mensaje claro y rotundo.
À cet égard, nous attendons, beaucoup de collègues l'ont dit, un message clair et fort.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
la valoración de la comisión sobre la situación actual es que una solución duradera sólo puede surgir de unas negociaciones entre las dos partes principales, negociaciones que esperamos ya estén en marcha.
d'après son évaluation de la situation actuelle, la commission pense que seules des négociations entre les deux principales parties prenantes, qui sont heureusement en cours, peuvent apporter une solution durable à la question.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
nos sentamos y sentamos, esperamos y esperamos... ya son las ocho de la mañana... en televisión están esos videos que repiten a lo largo de todo el día.
nous étions assis, assis, nous attendions, nous attentions…. il était déjà huit heures du matin…. sur l'écran on voyait défiler les mêmes clips qui revenaient sans cesse toute la journée.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
de la misma manera, independientemente de donde se venga, si alguno de ustedes da un breve paseo conmigo por la ciudad de nueva york, puedo encontrar a personas de su país que viven aquí; puedo encontrar a alguien del pueblo o ciudad de donde usted procede viviendo aquí; puedo encontrar a alguien que habla su idioma, e incluso el dialecto del idioma que usted hable, viviendo aquí.
de même, qu'importe d'où vous veniez, que vous ne séjourniez que brièvement avec moi à new york, il me sera possible de trouver un de vos compatriotes, voire quelqu'un de votre village ou de votre ville qui vit ici; je pourrais trouver quelqu'un qui vit ici et qui parle votre langue ou même le dialecte que vous parlez.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。