尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en principio
en principe
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
en principio, se
cet accord prévoyait l’achat, par les autorités, de bons de
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
en principio, sí.
en principe, oui.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
en principio sí
oui en principe
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
enmiendas aceptadas en principio, aunque no en su formulación actual
amendements acceptés sur le principe mais pas sur la forme.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
enmienda 1, aceptada en principio, aunque no en la forma propuesta
l'amendement 1, dans son principe mais pas dans la forme proposée;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
1, 2, 3 y 5 en principio, aunque no en su formulación actual.
la commission peut accepter les amendements 1, 2, 3 et 5 en principe, sous réserve de reformulation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
7 (en principio)
7 (sur le principe)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
visitas acordadas en principio
accord de principe pour une visite
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 15
质量:
qué duda cabe de que, en principio, las deudas deben sa tisfacerse.
il est certain que les dettes doivent, en principe, être honorées.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
en principio, si no dispone de un sintetizador externo, ¡no!
si vous n'avez pas de synthétiseur externe, non & #160;!
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
325. en principio, las órdenes se cumplirán, aunque en su foro interno el agente las desapruebe.
325. en principe, l'ordre donné est à respecter, même si en son for intérieur l'agent le désapprouve.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
el derecho al desarrollo en principio es un derecho, aunque hasta ahora se ha aplicado sólo esporádicamente.
le droit au développement est un droit de principe mais qui jusque-là n'a été appliqué que sporadiquement.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
si bien corresponde, en principio, a los órganos jurisdiccionales nacionales verificar si se reúnen
dans cette dernière hypothèse, la juridiction de renvoi demande quels sont les éléments dont il convient de tenir compte pour apprécier si la situation du marché des télécommunications est effectivement concurrentielle dans le cas d'un service déterminé.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
en principio, cualquier persona puede solicitar cualquier tipo de trabajo si está preparada para realizarlo.
en règle générale, toute personne peut prétendre à n’importe quel emploi pour autant qu’elle soit apte à l’exercer.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
ahora se supone en principio que el esposo y la esposa presentan la declaración por separado, aunque pueden hacerlo conjuntamente si así lo deciden.
par défaut, désormais, le revenu du mari et celui de son épouse sont calculés séparément; il reste qu'un couple marié peut, s'il le souhaite, faire évaluer conjointement ses revenus.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
aunque, en principio, las vistas son públicas, se realizan a puerta cerrada.
les audiences des tribunaux ont lieu à huis clos alors qu'elles sont publiques en principe.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
como en inglaterra esta liquidación no necesita en principio un recurso ante los tribunales, bunales,
12.1967 sur le règlement judiciaire, la liquidation des biens, la faillite personnelle et les banqueroutes);
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
aunque ello requerirá un seguimiento detallado, se trata en principio de una tarea viable.
il faudra pour ce faire un contrôle minutieux mais en principe, cela est réalisable.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
aunque factible en principio, sólo proporcionarían datos los países que tienen que fomentar comunicaciones nacionales.
bien qu'elle soit théoriquement possible, seuls les pays tenus de présenter des communications nationales pourraient peut-être fournir des données.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: