您搜索了: malinterpretarse (西班牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

French

信息

Spanish

malinterpretarse

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

法语

信息

西班牙语

esta opción positiva no debe, sin embargo, malinterpretarse.

法语

cette appréciation positive ne doit cependant pas être mal interprétée.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, la información suministrada a los consumidores podría malinterpretarse.

法语

une coopération internationale est plus que jamais nécessaire pour relever ces deux défis.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

procuraremos que nuestra actitud y nuestros fines no puedan malinterpretarse.

法语

nous veillerons à ce que notre attitude et nos propos soient moins que jamais susceptibles d'être mal interprétés.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esta filosofía no debe entenderse ni malinterpretarse como defensora de un enfoque nacionalista.

法语

cette philosophie ne doit pas être comprise ou mal interprétée comme une approche prônant un repli sur soi.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se objetó que el proyecto de recomendación 237 contenía demasiados detalles y que podría malinterpretarse.

法语

on a craint que le projet de recommandation 237 ne contienne trop de détails et risque d'être mal interprété.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el texto propuesto en el proyecto de dictamen podría malinterpretarse y aplicarse incorrectamente sobre el terreno.

法语

la rédaction proposée par le projet d'avis risque d'être mal interprétée et mal appliquée sur le terrain.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sin una demarcación y definición claras, el concepto tiende fácilmente a malinterpretarse y a utilizarse de manera indebida.

法语

sans une démarcation et une définition claires, cette notion est susceptible de faire l'objet de mauvaises interprétations ou d'abus.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el reconocimiento de las sentencias dictadas por órganos distintos del poder judicial del estado puede malinterpretarse como un respaldo a la justicia autoadministrada.

法语

la reconnaissance de peines prononcées par des organes ne faisant pas partie de l'appareil judiciaire de l'État peut être interprétée à tort comme un acquiescement à une justice autonome.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la docilidad de la población podría malinterpretarse como una aceptación del régimen o su apoyo, confundiéndose la aquiescencia de los ciudadanos con su conveniencia.

法语

la nature docile de la population risque d'être interprétée à tort comme une acceptation du régime, ou un soutien à celui-ci, alimentant ainsi la confusion entre le respect et l'opportunisme des citoyens.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el sr. solari yrigoyen dice que podría aceptar la redacción propuesta de la última oración, pero considera que aún así podría malinterpretarse.

法语

m. solari yrigoyen, tout étant disposé à accepter la proposition de remanier la dernière phrase, craint que celle-ci ne soit mal interprétée.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al mismo tiempo, alteran igualmente el debate y la aprobación del proyecto, porque la presentación de un borrador de propuesta con tan poca anticipación podría malinterpretarse.

法语

il a également une incidence sur la teneur du débat et l'adoption du projet de résolution, puisque présenter des amendements ainsi à la dernière minute pourrait être mal interprété.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a ese respecto, mi delegación desea subrayar que su solicitud y otras similares no deben malinterpretarse en el sentido de que traten de injerirse en la independencia de los procedimientos especiales.

法语

À cet égard, ma délégation tient à souligner que sa demande et d'autres du même genre ne doivent pas être interprétées à tort comme procédant du désir d'entraver l'indépendance des procédures spéciales.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de este modo, el prestamista del ejemplo se asegura de que el prestatario tiene derecho a incluir la marca en los bienes que se ofrecen como garantía sin que pueda malinterpretarse cuál es el carácter exacto de los bienes gravados.

法语

cela permettra au prêteur de l'exemple de s'assurer que l'emprunteur a le droit d'apposer la marque sur les marchandises offertes en garantie sans être trompeur au sujet de la nature précise des biens grevés.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cualquier retraso, ambigüedad o inseguridad en la respuesta del sistema podría malinterpretarse, ser considerado un error por el sistema o por el conductor, y llevar a éste a repetir la intervención.

法语

une réponse tardive, ambiguë ou imprécise risque d'être mal interprétée, d'être considérée comme une erreur par le système ou le conducteur et peut inciter le conducteur à introduire à nouveau ses données.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

55. después de las consultas celebradas durante la suspensión de la sesión, el orador puede entender las razones por las que algunas delegaciones estiman que un tenor como el del comienzo del artículo 21 podría malinterpretarse y socavar la eficacia del artículo 17.

法语

55. les consultations tenues pendant la suspension de séance ont permis à l'orateur de comprendre pourquoi certaines délégations craignent qu'un libellé tel que celui figurant au début de l'article 21 ne soit mal interprété et ne compromette l'efficacité de l'article 17.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2.2.12 la promoción de la integración de los mercados bursátiles, no obstante, en ningún caso debe malinterpretarse como una incitación a concentrar los centros de negociación comercial o los centros de compensación y liquidación en una plataforma comercial paneuropea.

法语

2.2.12 la promotion de l'intégration des marchés boursiers ne doit toutefois en aucun cas être assimilée à une incitation à la concentration des places commerciales et des places de règlement-livraison sur une plate-forme commerciale paneuropéenne.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el hecho de que esa obligación debe ser conforme a "las reglas de la organización " podría malinterpretarse en el sentido de que establece una obligación general que solo quedará modificada o derogada si las reglas de la organización internacional estipulan lo contrario.

法语

le fait qu'ils doivent le faire conformément aux règles de l'organisation pourrait être interprété à tort comme établissant une obligation générale qui pourrait tout simplement être modifiée ou annulée dans le cas où l'organisation internationale aurait des règles contraires.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

19. la sra. kerhuel (observadora de la santa sede) expresa la preocupación de su delegación por el hecho de que el proyecto de resolución no refleje una ética de la vida, pues el uso de la expresión "la salud sexual y reproductiva " podría malinterpretarse en el sentido de que incluye el recurso al aborto, lo que constituye una amenaza para la vida humana, en particular para la niña que se esté formando en el útero.

法语

mme kerhuel (observatrice du saint-siège) dit que sa délégation constate avec préoccupation que le projet de résolution ne reflète pas une éthique cohérente de la vie du fait que l'emploi de l'expression > peut être interprété à tort comme comprenant le recours à l'avortement qui constitue une menace pour la vie humaine, en particulier pour la petite fille qui se développe dans l'utérus.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,793,978,257 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認