您搜索了: maltratarlos (西班牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

French

信息

Spanish

maltratarlos

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

法语

信息

西班牙语

entonces, por aquel tiempo, el rey herodes echó mano de algunos de la iglesia para maltratarlos

法语

vers le même temps, le roi hérode se mit à maltraiter quelques membres de l`Église,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

lane diputados se expresen como si todos los que tienen animales o caballos fueran a desatenderlos o maltratarlos.

法语

et je suis parfois très préoccupé quand des membres de cette assemblée se lèvent pour affirmer que quiconque possède un cheval ou un animal commet des abus ou maltraite cet animal.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

576. esta norma establece que los padres no tienen derecho a poner en peligro a sus hijos, humillarlos, explotarlos o permitir que sean explotados ni maltratarlos.

法语

576. cette disposition signifie que les parents n'ont pas le droit de causer du tort à un enfant, de porter atteinte à sa dignité ni de permettre qu'il soit exploité ou soumis à des traitements cruels ou inhumains.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los dos periodistas que fueron víctimas de malos tratos se habían presentado al puesto de policía para pedir información cuando surgió el altercado entre ellos y el agente de policía, quien procedió a insultarlos y maltratarlos.

法语

les deux journalistes qui ont été maltraités dans un poste de police y étaient venus pour demander un renseignement lorsqu'une altercation a éclaté entre eux et le fonctionnaire de police, qui les a insultés et brutalisés.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el gobierno de australia insta a uganda a seguir sus esfuerzos para poner fin al atroz conflicto con la insurgencia armada en el país, e insta al grupo rebelde a que deje de secuestrar a niños para luchar en su guerra y a que deje de maltratarlos.

法语

le gouvernement australien demande instamment à l'ouganda de poursuivre ses efforts pour mettre un terme au conflit atroce qui l'oppose aux insurgés armés et invite instamment le groupe rebelle à cesser d'enlever des enfants pour les enrôler dans ses rangs et les maltraiter.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. en los últimos años, algunos sectores han acusado a los agentes de policía alemanes de hacer un uso excesivo de la fuerza en los arrestos, en particular en los arrestos de extranjeros, o de maltratarlos durante la detención policial.

法语

2. ces dernières années, des accusations émanant de diverses sources ont été formulées à l'encontre de policiers allemands qui auraient fait un usage excessif de la force en procédant à des arrestations, notamment dans le cas d'étrangers, ou maltraité des personnes se trouvant en garde à vue.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a principios de agosto de 1997, en el marco de la promoción del derecho internacional humanitario, los alumnos también participaron en un seminario de dos semanas, que tenían como fin enseñar a tratar a los presos y las víctimas en tiempo de guerra y a no maltratarlos ni infligirles torturas.

法语

début août 1997, dans le cadre de la promotion du droit international humanitaire, les élèves gendarmes en formation ont également suivi un séminaire pendant deux semaines. ils ont ainsi été initiés à la manière d'aborder les prisonniers et les victimes en temps de guerre, et à ne pas les brimer ou pratiquer sur eux la torture.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

221. en los correccionales para menores no hay torres de vigilancia, vallas electrificadas ni guardias armados; está prohibido golpear a los reclusos, infligirles castigos corporales y maltratarlos; las reclusas están a cargo de vigilantes especiales de su mismo sexo y permanecen totalmente separadas de los reclusos en los dormitorios, en el trabajo, en el estudio, etc.

法语

221. les centres de redressement pour mineurs n'ont pas de tours de guet, de clôtures électrifiées ni de gardes armés; les coups, les châtiments corporels et les mauvais traitements sont interdits. les délinquantes sont gardées par des femmes; elles sont strictement séparées des délinquants dans les locaux d'habitation et dans les lieux de travail et d'étude.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,763,567 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認