来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en salsa de tomate
À la sauce tomate
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
judías en salsa de tomate
haricots à la sauce tomate
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
d/ merluza en las zonas 2 y 3
cabillaud/merlu dans les zones 2 & 3
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
chambarete de res en salsa de chile colorado
jarret de boeuf
最后更新: 2020-09-29
使用频率: 1
质量:
参考:
judías blancas cocidas, en salsa de tomate
haricots blancs à la sauce tomate
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
kamba wa nazi (langostinos cocidos en salsa de coco)
kamba wa nazi (crevettes au lait de coco)
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
zona de veda para la conservación de la merluza en la división ciem ixa
zone fermée pour la conservation du merlu dans la division ciem ix a
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
quedará prohibido el transbordo en el mar de merluza en las zonas mencionadas en el artículo 2.
le transbordement de merlu en mer est interdit dans les zones visées à l'article 2.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
areas de protección de la merluza en el sur y sudoeste de irlanda y en el golfo de vizcaya.
zones de protection du merlu au sud et sud-ouest de l'irlande et dans le golfe de gascogne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
la comisión propone un paquete de medidas para la recuperación a largo plazo de las poblaciones de bacalao y merluza en peligro
stocks de cabillaud et de merlu menacés d'épuisement: la commission propose un dispositif de reconstitution à long terme
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
hace un año, la comisión presentó un plan de recuperación del bacalao y la merluza en respuesta a una petición del consejo.
il y a un an, la commission a présenté à la demande du conseil un plan de reconstitution pour le cabillaud et le merlu.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
la flota portuguesa captura merluza en las pesquerías mixtas de arrastre y artesanal, junto con otras especies de peces y crustáceos.
la flotte portugaise pêche le merlu, ainsi que d’autres espèces de poissons et des crustacés, dans le cadre de la pêche au chalut et de la pêche artisanale mixtes.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
la pesca de merluza en estas zonas por parte de los buques que enarbolan pabellón de españa o que están registrados en españa debe autorizarse en consecuencia.
il convient dès lors d’autoriser la pêche du merlu dans les zones ciem v b (eaux communautaires), vi, vii, xii et xiv par les navires battant pavillon de l’espagne ou enregistrés en espagne.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:
参考:
los más graves corresponden a dos recursos especialmente amenazados, el bacalao y la merluza, en el conjunto de las zonas de pesca del atlántico norte.
les plus sévères concernent deux stocks particulièrement menacés, le cabillaud et le merlu, dans l'ensemble des zones de pêche de l'atlantique nord.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
- el anexo iib se aplicarán a la gestión de la merluza en las divisiones ciem viiic y ixa, excepción hecha del golfo de cádiz;
- à l'annexe ii b s'appliquent à la gestion des stocks de merlu dans les divisions ciem viii c et ix a à l'exclusion du golfe de cadix;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
参考:
entre ellas se cuentan, no obstante, la anchoa en la costa septentrional española, el besugo en el mar de alborán y la merluza en el golfo de león.
toutefois, les anchois du nord de la côte espagnole, la dorade rose de la mer d'alboran et le merlu du golfe du lion sont des espèces menacées.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
objetivo : compensar a los armadores y a los pescadores por la paralización temporal de la actividad debido a la aplicación de una medida urgente de paralización temporal de la pesca de la población de merluza en esta región
objectif : compensation des armateurs et des pêcheurs en raison de l'arrêt temporaire de l'activité dû à la mise en place d'une mesure urgente d'arrêt temporaire de la pêche du stock de merlu dans cette région
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
参考:
sin ningún tipo de control del esfuerzo, la pesca continua incluso después de haberse rebasado los bajos tac de bacalao y merluza, en tanto no se alcanzan los tac de las otras especies que se pescan con ellos.
sans contrôle de l'effort, la pêche continue même après que les tac (peu élevés) concernant le cabillaud et le merlu ont été atteints, jusqu'à ce qu'on arrive aux totaux admissibles de capture des autres espèces pêchées en même temps.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
otras pesquerías cuyo cierre ha recomendado el ciem son el merlán en el mar de irlanda, el lenguado en la parte occidental del canal de la mancha, la merluza en la península ibérica y la cigala en la península ibérica.
les autres pêcheries dont la fermeture est jugée nécessaire par le ciem concernent le merlan de la mer d'irlande, la sole de la manche occidentale, le merlu au large de la péninsule ibérique et la langoustine de la péninsule ibérique.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
por el que se prohíbe la pesca de merluza en las zonas ciem vb (aguas comunitarias), vi, vii, xii y xiv por parte de los buques que enarbolan pabellón de españa
interdisant la pêche du merlu dans les zones ciem v b (eaux communautaires), vi, vii, xii et xiv par des navires battant pavillon de l’espagne
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:
参考: