尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eres lo más hermoso que pasaste
eres lo más hermoso que me a pasado
最后更新: 2020-05-25
使用频率: 1
质量:
参考:
eres lo mejor que me ha pasado
tu es ma belle fille, je t'aime josmary, tu es la meilleure chose qui me soit arrivée dans ma vie.
最后更新: 2024-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
no eres lo suficientemente grande para entenderlo.
tu n'es pas assez grand pour comprendre.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
eres lo mas bello que pasado en mi vida
vous êtes la plus belle chose qui est arrivé dans ma vie
最后更新: 2016-02-14
使用频率: 1
质量:
参考:
eres lo mejor que me ha pasado nunca.
tu es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
“ eres lo que haces de ti mismo.”
« vous êtes ce que vous faites de vous-même. »
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
transporte, lo que se ha previsto que logre el pro grama.
conclusion marché, mais les prix du chauffage, du gaz et de l'électricité domestique, en particulier, ne correspondent pas encore à leur coût réel.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
eres lo mas importante para mi
c'est toi qui m'importe le plus
最后更新: 2010-03-15
使用频率: 1
质量:
参考:
lo que pasa es que no eres más que un marinero de agua dulce, bob.
vraiment ce n'était rien du tout.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
16. antes de estudiar lo que podría entrañar un marco de supervisión es preciso estudiar lo que se espera que logre.
16. avant d'envisager ce que pourrait être un cadre de surveillance, il convient de déterminer ce que l'on en attend.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
en lo que respecta a la corte penal internacional, su gobierno confía en que logre la aceptación universal.
pour ce qui est de la cour pénale internationale, la sierra léone est certaine qu'elle jouira d'une acceptation universelle.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
dichos porcentajes podrán reducirse en lo que respecta al valor de la producción comercializada que supere un cierto umbral.
ces pourcentages peuvent être réduits en fonction de la valeur de la production commercialisée dépassant un certain seuil.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
参考:
en 2011, cinco países se han adherido al estatuto de roma o lo han ratificado, lo que supera lo logrado durante un solo año desde 2003.
cinq pays ont accédé au statut de rome ou l'ont ratifié en 2011; ce chiffre est le plus élevé enregistré en une seule année depuis 2003.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
en 1997 recibieron capacitación casi 1 millón de afganos, lo que supera de forma notable el objetivo de 600.000 que se había fijado para ese año.
en 1997, près d’un million d’afghans ont reçu une formation, ce qui dépasse largement l’objectif fixé, qui était de 600 000.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
el vídeo que se muestra a continuación es un pequeño recuerdo de lo que logró:
la vidéo ci-dessous nous rappelle ces victoires :
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
hacen lo que la ley les permite", refiere rodenas, quien no se atreve a dar una cifra aproximada del dinero ilegal que logra ser sacado del país.
ils font ce que la loi permet", dit m. rodenas, qui ne s'aventure pas à avancer une hypothèse quant aux montants totaux d'argent qui sont exportés hors du pays illégalement.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
durante el bienio, la unctad llevó a cabo 31 iniciativas en materia de género, lo que superó con creces la meta de 19.
au cours de l'exercice biennal, la cnuced a mis en œuvre 31 initiatives relatives à la problématique hommes-femmes, un résultat bien supérieur à l'objectif fixé, de 19 initiatives.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
asimismo, el comité examinó la necesidad de hacer de la sociedad del conocimiento una sociedad integradora, lo que supera los límites de la fractura digital.
en outre, le comité s'est penché sur la nécessité, pour la société du savoir, de privilégier l'intégration.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
de los 63 subcomités 6 están presididos por mujeres, lo que supera ligeramente el promedio (9,5%).
sur les 63 sous-commissions, 6 sont présidées par des femmes, ce qui dépasse légèrement leur taux moyen (9,5 %).
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
el número de consultas ha aumentado de 1.600 millones en 2002 a más de 2.100 millones en 2003, lo que supera el objetivo en más de 100 millones.
le nombre de connexions est passé de 1,6 milliard en 2002 à plus de 2,1 milliards en 2003, soit un dépassement de l'objectif de plus de 100 millions.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考: