来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
para quien fuere de interés
À qui de droit,
最后更新: 2013-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
vondervring para quien sea.
débats du parlement européen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
déjeme que la toque, sea quien fuere, o me muero.
qui que vous soyez, laissez-moi vous toucher, ou je mourrai!» il se mit à tâtonner.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
proyectos de interés europeo ubicados fuera de la ue
partenariat avec le secteur bancaire:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
proyectos de interés comunitario ubicados fuera de la ue: 1278
projets d'intérêt communautaire localisés hors de l'ue: 1 278
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
参考:
las bonificaciones de interÉs en los prÉstamos del bei fuera de la comunidad
il est néanmoins significatif que, dans le cadre de lomé iv, la bei sera la seule institution communautaire à fournir des concours financiers remboursables.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
' proyectos de interés comunitario ubicados fuera de los países miembros
projets d'intérêt communautaire localisés en dehors de pays membres
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
参考:
48. todo trabajador, sea quien fuere, con derecho a una pensión de jubilación en guatemala, podrá cobrarla donde quiera.
48. un travailleur, quel qu'il soit, qui a droit à une pension de retraite au guatemala peut la toucher où il le souhaite.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
(11 proyectos de interés europeo ubicados fuera de los estados miembros.
111 projets d'intérêt européen situés en dehors du territoire des etats membres
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
1 financiación de interés para la comunidad para proyectos situados fuera de los estados miembros.
(1) financement, au profit de la communauté, de projets situés en dehors des etats membres.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
no obstante, jamás podría aceptarse o justificarse en circunstancia alguna el bombardeo de civiles, fuera quien fuere el autor.
certes, elles étaient le fait de facteurs externes, mais les bombardements de civils n'étaient en aucun cas acceptables ou justifiés, quel qu'en fussent les auteurs.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
para quién?
pour qui?
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
参考:
considerando que toda violación del secreto estadístico protegido por el presente reglamento debe ser objeto de una represión eficaz, sea quien fuere el autor;
considérant que toute violation du secret statistique protégé par le présent règlement doit être réprimée efficacement quel qu'en soit l'auteur;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
参考:
¿para quién?
personne ne songe évidemment à lui en disputer le droit.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
198. las demás disposiciones legales vigentes (en particular el código penal) sancionan toda forma de violencia sea quien fuere la víctima.
198. les autres dispositions légales en vigueur (notamment le code pénal) sanctionnent toute forme de violence qu'elle qu'en soit la victime.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
con arreglo al artículos 3 del capítulo 58 de la ley de delitos contra las personas, "quien fuere condenado por asesinato será ejecutado como felón ".
l'article 3 de la loi sur les atteintes aux personnes (chap. 58) prévoit que >.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
hasta los tenía clasificados en inglés y árabe y quien fuera que administraba el sitio lo estuvo haciendo hasta febrero de 2011, por lo menos.
il les a même classés en anglais et arabe et l'administrateur du site, quel qu'il soit, a poursuivi sa tâche au moins jusqu'en février 2011.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
con esta clase de comportamiento no sorprende que los zimbabuenses o los mozambiqueños o quien fuera esté consiguiendo trabajo acá.
avec ce type de comportement, il n’est pas surprenant que le peuple du zimbabwe ou du mozambique, ou toute autre personne puisse facilement trouver du travail chez nous.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
por ejemplo, en 2003 el reino recibió la visita del sr. cumaraswami, quien fuera relator especial sobre la independencia de los magistrados y abogados.
À titre d'exemple, le royaume a reçu en 2003 la visite de m. cumaraswami, l'ancien rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
96. particular preocupación ha merecido la situación del sr. abbas amir entezam, quien fuera visitado por el representante especial en diciembre de 1991 en la cárcel de evin.
96. la situation de m. abbas amir entezam, qui a reçu la visite du représentant spécial dans la prison d'evin en décembre 1991, est particulièrement préoccupante.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考: