您搜索了: pudiéndose (西班牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

French

信息

Spanish

pudiéndose

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

法语

信息

西班牙语

el primer día, pudiéndose

法语

le premier jour, avec possibilité de

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el 1er día, pudiéndose repetir una vez

法语

le jour 1, avec possibilité de

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pudiéndose llegar a la suspensión del acuerdo.

法语

péciale, pouvant comporter également la suspension de l'accord.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

西班牙语

seguirán pudiéndose acoger a esta opción una vez adoptada.

法语

ils disposent également de cette possibilité après l’adoption de la proposition.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

西班牙语

3 pudiéndose extender su aplicación a otros compuestos de azida.

法语

cette méthode permet la détermination de fluorures totaux (comme f), particulés et gazeux, de forme conjointe ou différenciée si les deux filtres sont analysés séparément.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

colección de experimentos de ejemplo, pudiéndose descargar más con knewstuff2.

法语

ensemble d'exemples d'expériences, d'autres peuvent être téléchargées avec knewstuff2

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el 1er día, pudiéndose repetir una vez dentro de los tres días siguientes.

法语

le premier jour, avec possibilité de renouvellement dans les 3 jours

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

西班牙语

consistencia: uniforme en todo el queso, pudiéndose cortar con cuchillo pese a su blandura.

法语

consistance: uniforme de part en part; fromage pouvant être coupé au couteau malgré sa souplesse

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

西班牙语

el ritmo de la recesión en función del pnb comunitario es muy poco esperanzador, pudiéndose hablar de desesperante.

法语

les pays où l'inflation est nettement moins élevée qu'en allemagne sont de ce fait pénalisés par un taux d'intérêt réel élevé.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

el acontecimiento podrá seguirse en línea en directo, pudiéndose también elegir entre los distintos grupos y discursos.

法语

vous pourrez suivre l'événement en ligne et en direct ou choisir certains groupes de travail et certains discours.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de esta forma se elevan los niveles de lopinavir en la sangre, pudiéndose utilizar una dosis más pequeña de lopinavir para conseguir el

法语

on obtient ainsi une augmentation des niveaux de lopinavir dans le sang, ce qui permet d'utiliser une dose plus faible de lopinavir pour un effet antiviral identique.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

el tiempo de conducción semanal no debe exceder de 48 horas, pudiéndose prolongar a 56 horas si así se establece en un convenio colectivo.

法语

au cours de la semaine, le temps de conduite ne doit pas dépasser 48 heures, ou 56 heures si cette dernière disposition est prévue par une convention collective.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

para ello hay que fortalecer el sistema monetario europeo y una extensa aplicación del ecu, pudiéndose así combatir eficazmente la inestabilidad en el ámbito monetario.

法语

nous adressons en conséquence un appel pressant à votre gouvernement, monsieur le chancelier, ainsi qu'aux gouvernements français et britannique pour qu'ils assument la direction de ce mouvement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

otra solución consistiría en descargarlo de estos litigios en favor de órganos jurisdiccionales independientes y especializados, pudiéndose presentar recursos de casación al tribunal de justicia.

法语

une seconde solution consisterait à le décharger de ces contentieux au profit d'organes juridictionnels indépendants et spécialisés, les pourvois de leurs jugements pouvant être alors formés devant la cour.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el sistema jurídico consta de tribunales de primera instancia, el tribunal supremo y el tribunal de apelaciones, pudiéndose recurrir en última instancia ante el consejo privado.

法语

le système juridique se compose de tribunaux d'instance, de la cour suprême et de la cour d'appel, un ultime recours étant possible devant le comité judiciaire du conseil privé.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el sistema jurídico consta de tribunales de primera instancia, el tribunal supremo y el tribunal de apelaciones, pudiéndose recurrir en última instancia ante el comité judicial del consejo privado.

法语

le système juridique se compose de tribunaux d'instance, de la cour suprême et de la cour d'appel, un ultime recours étant possible devant le comité judiciaire du conseil privé.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en un plazo de tres meses, el consejo podrá rechazar, por mayoría calificada, el texto adoptado por el parlamento, no pudiéndose en tonces aceptar ninguna enmienda.

法语

dans un délai de trois mois, le conseil peut rejeter, à la majorité qualifiée, le texte adopté par le parlement. aucun amendement n'est alors recevable.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

la dosis inicial es de 60 mg al día (10 ml), pudiéndose aumentar a 120 mg (20 ml) al día de ser necesario.

法语

la dose initiale est de 60 mg par jour (10 ml); elle peut, si nécessaire, être portée à 120 mg par jour (20 ml).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

la dosis inicial es de 60 mg al día (dos comprimidos), pudiéndose elevar a 120 mg (cuatro comprimidos) al día si se precisa.

法语

la dose initiale est de 60 mg par jour (deux comprimés); elle peut, si nécessaire, être portée à 120 mg par jour (quatre comprimés).

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

西班牙语

tercera: el humo es condensado en sólidos, por ejemplo: azúcar, sal, maltodextrinas, carne o corteza de tocino, pudiéndose después extraer con solventes.

法语

dans la troisième méthode, la fumée est condensée sur des solides, par exemple du sucre, du sel, des malto-dextrines, de la viande ou de la couenne de lard, qui peuvent par la suite être extraits avec certains solvants.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
8,045,089,359 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認