来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
esto es algo que debe reafirmarse repetidamente.
il faut le dire et le redire.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
creo que el parlamento debe reafirmarse en esto.
c'est là que la voix du peuple doit se faire entendre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
estas prohibiciones y preceptos deben reafirmarse.
les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
sus competencias básicas deben reafirmarse y fortalecerse.
ses compétences de base doivent être préservées et renforcées.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
las metas de los fundadores también deben reafirmarse.
il faut aussi réaffirmer leur but.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
por tanto, estos principios deben reafirmarse continuamente.
ces principes doivent donc être continuellement réaffirmés.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
en el proceso de examen deben reafirmarse todos esos aspectos.
le présent exercice doit affirmer ces points.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
el ces aprovecha la presente ocasión para reafirmarse en ambas posiciones.
le ces réaffirme ici ces deux prises de position.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
se necesitan iniciativas constructivas, y debe reafirmarse y fortalecerse el multilateralismo.
des initiatives constructives sont nécessaires et le multilatéralisme doit être réaffirmé et renforcé.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
cuarto, debe reafirmarse la importancia de la aplicación del artículo iv del tnp.
quatrièmement, il faut réaffirmer la nécessité d'appliquer l'article iv du tnp.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
debe reafirmarse solemnemente nuestra adhesión al objetivo de una moneda única europea.
notre attachement fondamental à l'objectif de la monnaie européenne doit être solenellement affirmé.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
no debe interpretarse que promueve el aborto, y debe reafirmarse el derecho a la vida.
cet alinéa doit être compris comme encourageant l'avortement, et il convient d'affirmer le droit à la vie.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.
de plus, l'importance des conventions antiterroriste international devrait être réaffirmée.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
debe reafirmarse el compromiso con las negociaciones y la obligación de garantizar una paz justa y duradera.
il faut réaffirmer notre attachement à la négociation et à l'obligation de parvenir à une paix juste et durable, comme l'exigent la justice et le droit international.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
a) el mejoramiento de la seguridad alimentaria debe reafirmarse como prioridad máxima de la organización;
a) l'amélioration de la sécurité alimentaire devrait rester la première des priorités de l'organisation;
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
debía reafirmarse la independencia de las organizaciones de la sociedad civil y no debían existir injerencias en sus actividades.
cette indépendance des organisations de la société civile devrait être affirmée et il ne devrait y avoir aucune ingérence dans leurs activités.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
además, debería reafirmarse la importancia cada vez mayor de la labor forense en el ámbito de la fiscalización de precursores.
en outre, l'importance croissante des travaux de criminalistique dans le domaine du contrôle des précurseurs devrait être soutenue.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
esos importantes principios deben reafirmarse en momentos en que nos reunirnos para reconsiderar y fortalecer el desarrollo social en nuestro mundo contemporáneo.
ces principes importants devraient être réaffirmés au moment où nous nous réunissons pour repenser et renforcer le développement social dans le monde d'aujourd'hui.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
9. abordar la cuestión del cumplimiento del tratado es ahora crucial, y en este sentido debería reafirmarse más el papel del oiea.
9. il est devenu essentiel de traiter la question du respect du traité et, dans ce contexte, le rôle de l'aiea doit être renforcé.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
a este fin, en las negociaciones sobre el comercio multilateral deben reafirmarse los compromisos contraídos para asegurar que la ronda se centra en el desarrollo.
pour atteindre cet objectif, les négociations commerciales multilatérales doivent consacrer les engagements pris en vue d'un cycle axé sur le développement.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量: