您搜索了: sanctuary (西班牙语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

法语

信息

西班牙语

sanctuary

法语

le sanctuaire

最后更新: 2012-12-10
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

angel sanctuary

法语

angel sanctuary

最后更新: 2015-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

organizador: the wilderness sanctuary artists retreat centre (irl)

法语

organisateur: the wilderness sanctuary artists retreat centre (irl)

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

"sanctuary and asylum in islam ", dirasat ifriqiya, jartum, 1986.

法语

"sanctuary and asylum in islam ", dirasat ifriqiya, khartoum, 1986.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al jubail marine wildlife sanctuary propuesto.

法语

le supplément qu'il est proposé d'apporter au sanctuaire marin de jubail inspire des réserves analogues.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el blog sea stewards: sea is our sanctuary dice a los lectores que “apoyen la programación racional sobre tiburones”:

法语

le blog sea stewards: sea is our sanctuary (les hôtes de la mer : la mer est notre sanctuaire) invite ses lecteurs à “soutenir une planification rationnelle des populations de requins.”

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

678. la arabia saudita ha afirmado que utilizará una parte de los fondos de la indemnización para la operación y mantenimiento del jubail marine wildlife sanctuary durante 20 años, desde 2005 hasta 2024.

法语

678. l'arabie saoudite indique qu'elle utilisera une partie des fonds d'indemnisation pour exploiter et entretenir le sanctuaire marin de jubail pendant 20 ans (de 2005 à 2024).

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

recordando el sanctuary movement, que se formó en los estados unidos de américa y el canadá hacia fines del siglo pasado, algunos participantes sugirieron que la resurrección de ese sistema quizá fuera eficaz.

法语

certains participants pensaient que rétablir le mouvement sanctuaire né aux États-unis d'amérique et au canada à la fin du siècle dernier pourrait donner des résultats.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

680. el iraq también aduce que el anexo al jubail marine wildlife sanctuary propuesto no es una forma adecuada de reparación compensatoria, ya que la arabia saudita ha ofrecido una justificación muy endeble de su reclamación por los costos de la actual reserva marina.

法语

680. l'iraq soutient aussi que le supplément proposé au sanctuaire marin de jubail n'est pas une forme appropriée de remise en état compensatoire car l'arabie saoudite a justifié sa demande d'indemnisation pour les coûts du sanctuaire marin existant par des éléments très peu convaincants.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

676. la arabia saudita pide indemnización por valor de 923.590.633 dólares de los ee.uu. por esta parte de la reclamación, que incluye dos proyectos: a) un programa de educación ambiental, con un costo estimado de 836.650.117 dólares de los ee.uu.; y b) un anexo al jubail marine wildlife sanctuary, por un valor aproximado de 86.940.516 dólares de los ee.uu.

法语

676. l'arabie saoudite demande une indemnité d'un montant de usd 923 590 633 pour cet élément de réclamation, qui se compose de deux projets: a) un programme d'éducation en matière d'environnement, d'un coût estimatif de usd 836 650 117; et b) un supplément au sanctuaire marin de jubail, d'un coût estimatif de usd 86 940 516.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,747,838,508 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認