来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tú lo sabes.
toi, tu le sais.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:
si tú lo sabes, nos gustaría escucharte.
si vous avez un avis sur la question, nous vous remercions de nous en faire part.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
¿cómo es que no lo sabes?
comment se fait-il que tu ne le saches pas ?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
-ya lo sabes, ese john rivers.
-- vous le savez bien, saint-john rivers.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
«¿cómo lo sabes, la haz visto?»
“comment vous le savez ? vous avez vu la pièce ? ”
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
si tú lo dices.
puisque tu le dis.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
«¿es idiota?» «no lo sabes bien...»
« il est con ? » « t'as pas idée ! »
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
«tú lo dices, Éric.
«tu parles Éric.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
tú lo eres todo para mí.
tu es tout pour moi.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ya lo sabes: me he casado con una viuda.
tu le sais bien : je me suis marié avec une veuve.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
sí, quiero que tú lo hagas.
oui, je veux que tu le fasses.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
-no, john, no lo somos como debíamos. ya lo sabes.
-- non, saint-john, repris-je; nous ne sommes pas amis comme autrefois, vous le savez.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
estoy listo cuando tú lo estés.
je suis prêt quand tu l'es.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
pero ahora, he aquí que reina adonías; y tú, mi señor el rey, no lo sabes
et maintenant voici, adonija règne! et tu ne le sais pas, ô roi mon seigneur!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tengo que creerlo porque tú lo dices.
puisque tu le dis, je suis forcé de te croire.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
—deberíamos, hijo mío; tú lo has dicho.
--devrait, mon garçon.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
tú lo castigarás con vara y librarás su alma del seol
en le frappant de la verge, tu délivres son âme du séjour des morts.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si lo hubiera dicho, tú lo habrías sabido.
si je l'avais dit, tu l'aurais su, certes.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
tú lo abarcas todo en tu misericordia y en tu ciencia.
tu étends sur toute chose ta miséricorde et ta science.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
el señor le conceda que halle misericordia de parte del señor en aquel día. cuánto nos ayudó en Éfeso, tú lo sabes muy bien
que le seigneur lui donne d`obtenir miséricorde auprès du seigneur en ce jour-là. tu sais mieux que personne combien de services il m`a rendus à Éphèse.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: