您搜索了: te haré caso (西班牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

French

信息

Spanish

te haré caso

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

法语

信息

西班牙语

te haré feliz.

法语

je te rendrai heureuse.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

yo te haré feliz.

法语

je te rendrai heureuse.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

haré caso omiso de ella.

法语

je ne m'y attarderai pas outre mesure.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si estás triste te haré dejar esta vida.

法语

si tu es triste je te ferai quitter cette vie.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

te haré un avión a escala reducida para ti.

法语

je ferai un avion en modèle réduit pour toi.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

yo te haré muy fecundo; de ti haré naciones, y reyes saldrán de ti

法语

je te rendrai fécond à l`infini, je ferai de toi des nations; et des rois sortiront de toi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"levántate y desciende a la casa del alfarero. allí te haré oír mis palabras.

法语

lève-toi, et descends dans la maison du potier; là, je te ferai entendre mes paroles.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

"te haré entender y te enseñaré el camino en que debes andar. sobre ti fijaré mis ojos

法语

je t`instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre; je te conseillerai, j`aurai le regard sur toi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

aunque remontes vuelo como águila y entre las estrellas pongas tu nido, de allí te haré descender, dice jehovah

法语

quand tu placerais ton nid aussi haut que celui de l`aigle, quand tu le placerais parmi les étoiles, je t`en précipiterai, dit l`Éternel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por lo tanto, haré caso omiso de la intervención del representante de corea del sur, cuyas palabras no valen nada.

法语

j'ignorerai donc les propos du représentant de la corée du sud, qui ne méritent pas qu'on s'y arrête.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y te haré jurar por jehovah, dios de los cielos y dios de la tierra, que no tomarás para mi hijo una mujer de las hijas de los cananeos entre los cuales habito

法语

et je te ferai jurer par l`Éternel, le dieu du ciel et le dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des cananéens au milieu desquels j`habite,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

he aquí que yo estoy contigo; yo te guardaré por dondequiera que vayas y te haré volver a esta tierra. no te abandonaré hasta que haya hecho lo que te he dicho

法语

voici, je suis avec toi, je te garderai partout où tu iras, et je te ramènerai dans ce pays; car je ne t`abandonnerai point, que je n`aie exécuté ce que je te dis.

最后更新: 2013-01-21
使用频率: 1
质量:

西班牙语

como te regocijaste porque fue desolada la heredad de la casa de israel, así te haré a ti. tú, oh monte seír con toda edom, serás una desolación. y sabrán que yo soy jehovah

法语

a cause de la joie que tu as éprouvée parce que l`héritage de la maison d`israël était dévasté, je te traiterai de la même manière; tu deviendras une solitude, montagne de séir, toi, et Édom tout entier. et ils sauront que je suis l`Éternel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

-ven, ven conmigo -y rozando mis mejillas con las suyas y hablándome al oído, murmuró-: hazme feliz y yo te haré feliz a ti.

法语

-- venez à moi; venez tout entière à moi,» dit-il; puis il ajouta tout bas, me parlant à l'oreille, pendant que sa joue touchait la mienne: «faites mon bonheur, et je ferai le vôtre.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

juicios basados en el esquema «a cada uno lo suyo», «lo queme hagas a mí, te haré yo a ti», perspectiva de reciprocidad

法语

jugement établi selon le schéma «à chacun son dû», «ce que jefais aux autres, les autres me le font». point de vue de l’échange.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

cuando se alejó, me volví al chico, a quien llamaban xury, y le dije: -xury, si quieres serme fiel, te haré un gran hombre, pero si no te pasas la mano por la cara -lo cual quiere decir, jurar por mahoma y la barba de su padre-, tendré que arrojarte también al mar.

法语

quand il fut éloigné, je me tournai vers le jeune garçon, appelé xury, et je lui dis:--xury, si tu veux m'être fidèle, je ferai de toi un homme; mais si tu ne mets la main sur ta face que tu seras sincère avec moi,--ce qui est jurer par mahomet et la barbe de son père,--il faut que je te jette aussi dans la mer.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,534,064 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認