您搜索了: coadministrarse (西班牙语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Swedish

信息

Spanish

coadministrarse

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

瑞典语

信息

西班牙语

pacientes con neutropenia ciprofloxacino debe coadministrarse con un

瑞典语

199 indikationer

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

indinavir y fluconazol pueden coadministrarse sin ajuste de dosis.

瑞典语

indinavir och flukonazol kan administreras samtidigt utan dosjustering.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

indinavir y los nrtis pueden coadministrarse sin ajuste de dosis.

瑞典语

indinavir och nrtis kan administreras samtidigt utan dosjustering.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

indinavir y sulfametoxazol/ trimetoprim pueden coadministrarse sin ajuste de dosis.

瑞典语

indinavir och sulfametoxazol / trimetoprim kan administreras samtidigt utan dosjustering.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

pacientes con neutropenia ciprofloxacino debe coadministrarse con un agente antibacteriano adecuado según las

瑞典语

182 indikationer

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

celsentri 300 mg dos veces al día y metadona pueden coadministrarse sin ajuste de dosis.

瑞典语

celsentri 300 mg två gånger dagligen och

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

celsentri 300 mg dos veces al día puede coadministrarse con estatinas, sin ajuste de dosis.

瑞典语

celsentri 300 mg två gånger dagligen och statiner kan administreras samtidigt utan dosjustering.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

la comparación con el control histórico sugiere que celsentri 300 mg y nevirapina pueden coadministrarse sin ajuste de dosis

瑞典语

jämförelse mot exponering i tidigare kontroller tyder på att celsentri 300 mg två gånger dagligen och nevirapin kan administreras samtidigt utan dosjustering.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

celsentri 300 mg dos veces al día y el interferon pegilado o ribavirina pueden coadministrarse sin ajuste de dosis.

瑞典语

celsentri 300 mg två gånger dagligen och metadon kan administreras samtidigt utan dosjustering.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

indinavir y noretindrona/ etinilestradiol 1/ 35 pueden coadministrarse sin realizar un ajuste de la dosis.

瑞典语

indinavir och noretindron/ etinylöstradiol 1/ 35 kan administreras samtidigt utan dosjustering.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

no debe coadministrarse en niños la solución oral de ritonavir con la solución oral de amprenavir debido al riesgo de toxicidad de los excipientes en las dos formulaciones.

瑞典语

ritonavir oral lösning ska ej administreras samtidigt med amprenavir oral

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

empezó a coadministrarse omeprazol (20 mg dos veces al día) como mínimo 2 días antes de la inyección de photobarr.

瑞典语

samtidig medicinering med omeprazol (20 mg, två gånger dagligen) påbörjades minst 2 dagar innan injicering med photobarr.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

debido al potencial de aumento del riesgo de hemorragia, la warfarina y efient deben de coadministrarse con precaución (ver sección 4.4).

瑞典语

på grund av ökad blödningsrisk ska samtidig administrering av warfarin och efient ske med försiktighet (se avsnitt 4. 4).

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

por tanto, norvir no debe coadministrarse con midazolam oral (ver sección 4.3), y se deeb tener precaución al coadministrarlo con midazolam parenteral.

瑞典语

norvir ska på grund av detta inte ges samtidigt med oralt administrerat midazolam (se avsnitt 4. 3) och samtidig administrering av norvir och paranteralt midazolam ska ske med försiktighet.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

cuando se cambie a un paciente de un tratamiento quelante tratamiento de mantenimiento con wilzin, deberá mantenerse y coadministrarse el tratamiento quelante entre 2 y 3 semanas, ya que éste es el tiempo que tarda el tratamiento con zinc en producir la inducción máxima de la metalotioneína y el bloqueo completo de la absorción de cobre.

瑞典语

när en patient byter från behandling med kelatbildande läkemedel till underhållsbehandling med wilzin, bör samtidig behandling med kelerande läkemedel fortgå under två till tre veckor, eftersom detta är den tid det tar för zinkbehandlingen att inducera maximal metallotioneininduktion och full blockad av kopparabsorption.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

dado que atripla es un medicamento de combinación a dosis fijas, la dosis de efavirenz no puede alterarse; por lo tanto, voriconazol y atripla no deben coadministrarse (ver sección 4.3 y tabla 1).

瑞典语

därmed ska inte vorikonazol och atripla ges samtidigt (se avsnitt 4. 3 och tabell 1).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,747,924,802 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認