来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
fenómenos como el crecimiento de internet, de los sistemas financieros, de la economía afectada por el envejecimiento y de la sociedad ecológica demuestran patentemente que es necesario meditar sobre estas cuestiones y responder a ellas en sus dimensiones de inclusión e innovación al mismo tiempo.
interneto, finansų sistemų, senėjančios ekonomikos ir ekologiškos visuomenės plitimas akivaizdžiai rodo, kad reikia mąstyti ir imtis spręsti šiuos uždavinius vienu metu atsižvelgiant į jų įtraukties gebą ir novatoriškumą.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
de acuerdo con el marco comunitario sobre ayudas estatales en forma de compensación por servicio público, la comisión no puede declarar compatible con el mercado común sobre la base del artículo 86, apartado 2, del tratado una ayuda que no es patentemente necesaria para el desempeño de los cometidos asignados ni tampoco es proporcionada a tal fin.
pagal bendrijos programą dėl valstybės pagalbos kompensacijos už viešąją paslaugą forma komisija pagal eb sutarties 86 straipsnio 2 dalį negali paskelbti, kad su bendrąja rinka suderinama pagalba, kuri nėra akivaizdžiai būtina atlikti pavestoms užduotims ir nėra joms proporcinga.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量: