您搜索了: adquirieran (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

adquirieran

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

la ley enmendada no garantizaba que todos los niños adquirieran una nacionalidad al nacer.

简体中文

该修订法未确保所有儿童都可获得国籍。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

este programa permitió que varios de nuestros alumnos adquirieran una cierta autonomía y se incorporaran a la vida económica.

简体中文

该方案使得我们的学员获得一定的自治能力,并参加经济生活。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

otro participante señaló la necesidad de que los organismos adquirieran competencia técnica en la gestión pública y la planificación estratégica.

简体中文

另一名与会者指出,各机构有必要掌握公共管理和战略规划方面的技术知识。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en la evaluación se recomendó que los organismos de desarrollo prestaran ayuda a las zonas rurales con objeto de que adquirieran solvencia.

简体中文

该评估建议,发展机构应援助农村地区,使之取得贷款资格。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

anteriormente, no era posible que los prestamistas adquirieran directamente derechos de prelación especiales sobre los bienes cuya adquisición estaban financiando.

简体中文

在历史上,贷款人不可能直接获得他们提供资金购得的财产上的任何特殊的优先权。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. este artículo podría impedir que las personas naturales adquirieran la doble nacionalidad, por lo que no obtendrían las ventajas derivadas de ella.

简体中文

2. 第25条可使自然人无法获得双重国籍,因而得不到双重国籍的好处。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a fin de asegurar la continuidad de las actividades, en 2006 se destinó a cuatro funcionarios de apoyo a los sistemas a que adquirieran capacitación sobre la arquitectura del sistema opics.

简体中文

188. 为确保业务连续性,2006年,系统支助方面的四名工作人员被派去参加opics系统培训。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

, la primera consideración del proceso de adquisiciones debería ser lograr que los bienes y servicios se adquirieran al mejor precio y de conformidad con las normas y los procedimientos de las naciones unidas.

简体中文

因此,如审计委员会所指出,6采购过程中的首要考虑应是确保商品和服务是按照联合国的规则和程序以最低价格购得。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

18. según el acnur, la ley de ciudadanía impedía de manera explícita que los niños nacidos en malawi de padres que no fueran de raza africana adquirieran por nacimiento la ciudadanía de ese país.

简体中文

18. 难民署表示,不是由非洲种族的马拉维父母所生的子女,根据《公民身份和移民法》应予以明确排除在外,没有依其出生获得马拉维国籍的权利。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

bastó con una única decisión política exigiendo que todas las compañías de electricidad de alemania adquirieran, con una prima, energía renovable a cualquier productor alemán, y se creó inmediatamente un mercado.

简体中文

该国作出了一项公共政策决定,要求德国的每个公用事业公司从任何德国生产商溢价购买可再生能源,从而迅速创造一个市场。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a este respecto, la segunda conferencia de examen invitó a los estados partes a consultar y cooperar, bilateral y regionalmente, acerca de los modos de prevenir que los terroristas adquirieran o emplearan armas químicas.

简体中文

在这方面,第二届审查大会邀请各缔约国开展双边和区域磋商与合作,以防止恐怖分子获取和/或使用化学武器。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, el ministerio de comunicaciones de la federación de rusia propuso a los organismos humanitarios que adquirieran teléfonos móviles manuales por satélite "globalstar " para sus necesidades en materia de comunicaciones.

简体中文

此外,俄罗斯联邦通信部建议人道主义机构购置globalstar手提移动卫星电话进行通信。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

:: las escuelas deberían divulgar en todos los países la convención sobre los derechos del niño (en su versión adaptada al público infantil) para que los niños adquirieran conciencia de sus derechos.

简体中文

· 各国的学校应当传播(便于儿童阅读的)《儿童权利公约》以使儿童认识到他们的权利。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

39. varios países destacaron la necesidad de asegurar que los docentes también adquirieran un grado suficiente de sensibilización y competencia en lo relativo a la lucha contra la corrupción (austria, burkina faso y china).

简体中文

几个国家强调有必要确保教师同样具备充分的反腐败意识和能力(奥地利、布基纳法索和中国)。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,521,986 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認