来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
las reformas para constituirse en una economía de mercado se bosquejaron en el programa de estabilidad económica.
《经济稳定方案》阐述了以市场为导向的经济改革。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los participantes bosquejaron las cuestiones fundamentales con que se enfrentaba actualmente el afganistán en cuanto a la seguridad del estado, el estado de derecho, la movilización de la economía y cuestiones transfronterizas, como la infraestructura y la energía.
与会者着重指出了阿富汗目前面对的各种重大问题,包括国家安全、法治、经济动员以及诸如基础设施和能源的跨国界问题。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las naciones unidas bosquejaron los elementos de una estrategia común y se comprometieron a que todos los organismos realizaran un esfuerzo concertado para erradicar la pobreza y también para desempeñar una función de apoyo y catalítica en la movilización de las energías y los recursos de todos los agentes del desarrollo — los gobiernos, el sector privado, la sociedad civil, los donantes y sobre todo los propios pobres — en la campaña contra la pobreza.
25. 联合国系统各组织的行政首长扼要说明了共同战略的各项因素,并承诺所有机构为消灭贫穷作出协调一致的努力,并发挥 "支助和促进作用,调集所有发展行为主体政府、私人部门、民间社会、捐助者,尤其是所有穷人的人力和物力,开展灭贫运动 "。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式