来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
los sabios poseerán honra, pero los necios cargarán con la afrenta
智 慧 人 必 承 受 尊 榮 . 愚 昧 人 高 陞 也 成 為 羞 辱
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
se cargarán fotografías de la conferencia para que cualquier interesado las descargue gratuitamente.
50. 会议照片将被上载,以便任何人免费下载。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
* no se cargarán derechos por la tramitación en línea de una solicitud de visado.
对网上申请签证不收取费用;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
la remuneración y las prestaciones de las que son acreedores los jueces se cargarán al fondo consolidado.
应付法官或有关法官的报酬和福利,应由统一基金支付。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
j) en la extranet para las misiones permanentes se cargarán copias de las exposiciones de los candidatos.
(j) 候选人所作介绍的副本将放在常驻代表团外联网上。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
426. los programas de estudios que elabore el comité se remitirán a todas las escuelas de hong kong y se cargarán en internet.
426. 特协会制作的课程资料,将分发给全港的学校,并上载至互联网。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
iii) los pagos hechos con arreglo a las disposiciones de esta cláusula se cargarán al fondo de nivelación de impuestos;
㈢ 依照本条条例规定付给的款项,应由衡平征税基金支付;
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 13
质量:
a fin de aclarar que todos los desembolsos imprevistos tras el cierre financiero se cargarán sobre la base de la fuente de la financiación original o bien a los recursos ordinarios.
目的是为了澄清,财务上已结清后发生的所有意外支出,应根据最初供资来源入账;否则,记入经常资源。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en 1997 para las naciones unidas el aumento será de 56.970 dólares, de los cuales 39.310 dólares se cargarán al presupuesto ordinario.
1997年由联合国承担的费用为56 970美元,其中39 310美元由经常预算承担。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a gastos indicativos medios de fondos del fondo fiduciario de socios múltiples, que se cargarán como gastos directos de la secretaría de la plataforma en su calidad de secretaría del fondo.
a 由多伙伴信托基金持有的各基金的平均示意性费用,担任基金秘书处的平台秘书处将把这项费用计作直接成本。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
las obligaciones contraídas con anterioridad al ejercicio económico a que corresponden de conformidad con la regla 3.7 y el artículo 103.5, se cargarán a una cuenta de cargo diferido.
对于在某财政期间之前就该财政期确立的财政义务,按照条例3.7和细则103.5的规定,应记录在递延费用账下。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
esos intereses se cargarán periódicamente a la parte que corresponda a [estado miembro] en la cuenta de superávit retenidos, por un máximo no superior a esa parte.
所损失的利息将从[会员国]在留存节余帐户上的份额范围内定期收取。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a) los desembolsos efectivos y las obligaciones contraídas con motivo de contratos de suministros o servicios se cargarán a las cuentas presupuestarias (de habilitación de créditos).
(a) 预算(拨款)账目应开列各项实际支出和根据用品或服务合同规定承担的各项债务。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en el caso de que el país que aporta contingentes/efectivos policiales despliegue más equipo del autorizado en el memorando, los costos adicionales se cargarán al país que aporte contingentes/efectivos policiales.
如果部队/警察派遣国部署超出备忘录核准的装备,多余的费用将由部队/警察派遣国承担。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
97. la auditoría externa recomendó que los especialistas técnicos idearan, por su parte, unos controles preventivos apropiados y los incorporaran en el sistema, para que se cargaran datos libres de errores.
97. 外部审计建议,技术专家可进一步确定适当的预防控制措施,并将这些措施纳入系统,以记录正确无误的数据。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: