您搜索了: castigue (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

castigue

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

no obstante, esto no implica que no se castigue.

简体中文

但是,这并不意味着不予惩罚。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pedimos que se busque intensamente a los responsables y se los castigue.

简体中文

我们要求积极查找行凶者并加以惩处。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuba demanda que se haga justicia y se les castigue como exige la ley.

简体中文

古巴要求伸张正义并依法制裁这些恐怖主义分子。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) investigue y castigue la práctica de elaborar perfiles raciales;

简体中文

调查和惩处种族形象定性做法;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

c) enjuicie y castigue a los responsables de esas violaciones de los derechos del niño;

简体中文

起诉和惩罚对这些暴力行为负责者;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

destaca que es indispensable que se investigue inmediatamente a los autores, se los juzgue y se los castigue.

简体中文

他强调尽快敦促进行调查、起诉这些行为人并惩治他们是至关重要的。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

94.51 promulgar legislación específica que prohíba y castigue la discriminación racial (méxico);

简体中文

94.51 制定禁止和惩治种族歧视的专项法律(墨西哥);

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

c) tipifique y castigue el reclutamiento de niños menores de 15 años como un crimen de guerra;

简体中文

将招募不满15岁的儿童定为战争罪行并予以惩处;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

45. la violación está sancionada por la legislación penal, pero no existe ninguna ley que castigue la violencia doméstica.

简体中文

45. 刑法规定强奸要受到惩罚,但还没有惩罚家庭暴力的法律。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

128. el comité recomienda que continúen y se intensifiquen los esfuerzos para tratar la toxicomanía y que se detenga y castigue a los traficantes.

简体中文

128. 委员会建议继续加强努力解决吸毒问题,逮捕和惩罚贩毒者。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) velar por que la prostitución infantil se considere siempre un delito y se castigue con penas proporcionales a su gravedad;

简体中文

确保绝对视致使儿童卖淫为罪行;按罪行轻重程度,判处适度的徒刑;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

97.11 investigar los casos de violencia doméstica que se siguen denunciando y velar por que se castigue a los autores (maldivas);

简体中文

97.11 调查持续举报的家庭暴力案件,并确保处罚肇事者(马尔代夫);

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a) investigue y juzgue los delitos de venta y trata y enjuicie y castigue a todos los culpables, especialmente en el ámbito local;

简体中文

对买卖和贩运人口犯罪进行调查并提出起诉,尤其是在地方一级,对所有犯罪人提出起诉并予以处罚;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

muchos parecen haber resuelto no procurar que se castigue a los autores de esas atrocidades, pensando que se haría justicia por medios "divinos ".

简体中文

许多人好象已决定不要求对这些暴行的犯罪分子加以惩罚,而是相信 "上天 "总会伸张正义的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

c) investigue, procese y castigue rápidamente a los autores, mediante la aplicación de sanciones apropiadas, y ofrezca una protección adecuada a las víctimas;

简体中文

(c) 迅速调查,起诉和量刑制裁肇事者,向受害者提供充分保护;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

m) realice investigaciones diligentes, imparciales y exhaustivas, y enjuicie y castigue cualquier acto de intimidación y violencia contra los defensores de los derechos humanos y los periodistas;

简体中文

(m) 对任何恐吓及暴力侵害人权维护者和记者的行为进行及时、公正和彻底的调查,并予以起诉和惩罚;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

d) prevenga la violencia contra las mujeres acusadas de brujería; detenga, enjuicie y castigue a los autores de tal violencia, y derogue toda disposición discriminatoria que criminalice la brujería.

简体中文

(d) 防止暴力侵害被视作女巫的妇女的行为,拘留、起诉和惩治此类施暴者,并取消将巫术定为犯罪的任何歧视性条款。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

9. el sr. patricio (mozambique) dice que la corte penal internacional debe ser un instrumento permanente, independiente, universal y eficiente que castigue los graves crímenes cometidos contra el derecho internacional.

简体中文

9. patricio先生(莫桑比克)说,国际刑事法院应是惩办违反国际法的严重罪行的一个常设的、独立的、普遍性的和有效力的工具。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,700,646 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認